Telicity, aspect, applicatives, focus...
I've been trying to mull through some things, and I figure I'll post about some of it, even though it's pretty inconclusive, and even though I'm probably still misunderstanding most of this stuff. (I'll still do my best to sound like I know what I'm talking about, though.)
Fair warning: when I started seriously plotting out this post, I wondered I might be best off just writing a full-length article, and maybe seeing if
Fiat Lingua would be interested. It's
long. But telicity, aspect, and focus are interesting, and intersect in interesting ways, and I hope this post is able to inherit some of that interest.
Telicity and objects
As I discussed a few posts back, a resultative complement renders a predicate telic:
kɪˈpɐj.jə ʔɪˈtɐi̯ ˌhwi.səˈjɐː.tɪ.mə
kipaja itai hwisaja=tima
Kipaja rope braid =ready(PFV)
"Kipaja made the rope"
The activity of
itai hwisaja=tima preparing the rope has a built-in end-point: it's done when the rope is all prepared. And this is grammatically important here, since it's precisely the telicity of
itai hwisaja=tima that ends up making the clause perfective.
But there's a trick here. For this to work, though, the object has to pick out a set amount of rope. Accordingly,
preparing the rope and
preparing two ropes are both telic, but
preparing ropes and
preparing rope are not (on their most natural interpretations, at least). So the telicity of the verb phrase places constraints on how we interpret the object. (And this is why I translated
itai as "
the rope" above: to ensure a telic interpretation.)
In fact what telicity requires is a specific object. (I got this part wrong last time.) So you can do it with an indefinite object that's not numerically quantified so long as it's marked specific. In Akiatu you can do that with the "number"
itu:
kɪˈpɐj.jə ʔɪˈtɐi̯ ˈjiː.tʊ ˌhwi.səˈjɐː.tɪ.mə
kipaja itai itu hwisaja=tima
Kipaja rope INDEF braid =ready(PFV)
"Kipaja made some (a certain amount of) rope"
(
itu is the counting number
one, but in this use it just indicates indefiniteness and specificity, not number. In English "a certain" can be used to indicate these things, but it doesn't really sound right here.)
Here's somehing new (or maybe something old that's coming back): the object only shifts before the verb if it's contributing to telicity in this sort of way. So in a non-telic variant of the sentences above, the object stays after the verb:
kɪˈpɐj.jə hwiˈsɐj.jə jɪˈtɐi̯
kipaja hwisaja itai
Kipaja braid rope
"Kipaja is making rope"
A telic expression actually allows a division of labour, with just the quantifying portion of the object phrase moving before the verb:
kɪˈpɐj.jə ˈiː.tʊ ˌhwi.səˈjɐː.tɪ.mə jɪˈtɐi̯
kipaja itu hwisaja=tima itai
Kipaja some braid =ready(PFV) rope
"Kipaja is making some rope"
Perfectivity
Resultative complements indicate not just telicity, but also perfectivity, as you can see from my glosses above.
There's an obvious connection between the two things. A telic expression indicates an end or goal to which the reported event aims, so that when that goal is achieved the event is finished. This imposes a sequence, with an activity followed by a result. And one of the main things that the perfective aspect does is fit events into sequences.
(An overbroad generalisation, which I'll come back to: if you say
P and Q, and your verbs are perfective, then probably you mean
P and then Q; but if your verbs are imperfective, you're probably thinking of
P and
Q as simultaneous.)
The fact that telicity gets interpreted as perfectivity means that if you say, for example,
kipaja itai hwisaja=tima Kipaja made the rope, you're saying not only that Kipaja's activity would end if he finished the rope, you're also saying that he did in fact finish, and it would be a contradiction if you continued by saying
mata kja hwisaja=kú=tima but he couldn't finish making it.
But the perfectivity implied by a telic verb phrase can be canceled, in two ways. First, an imperfective auxiliary higher in the clause can override it:
kɪˈpɐj.jə ɪˈjɐu̯ ʔɪˈtɐi̯ ˌhwi.səˈjɐː.tɪ.mə
kipaja ijau itai hwisaja=tima
Kipaja sit(PROG) rope braid =ready(PFV)
"Kipaja is making the rope"
The verb is still telic, but the sentence no longer entails that the indicated end or goal has been achieved: if you went on to say
mata kja hwisaja=kú=tima but he can't finish making it, you might be canceling an implicature but you wouldn't be contradicting yourself.
Second, a nonfinite clause cannot be marked as either perfective or imperfective. It might still include a resultative complement, perhaps for its lexical content, and the resultative complement will still indicate telicity and place constraints on the object. But as with the progressive auxiliary
ijau, you'll no longer have the implication that the goal is reached. For example, with the nonfinite complementiser
na:
ɪˈtɐː.mʊ ʔʊˈciː.sʊ nə.kɪˈpɐj.jə.kɪ ʔɪˈtɐi̯ ˌhwi.səˈjɐː.tɪ.mə
itamu ucisu na =kipaja=ki itai hwisaja=tima
Itamu want COMP=Kipaja=DET rope braid =ready
"Itamu wants Kipaja to make the rope"
You might infer that Itamu wants Kipaja to finish the rope, but this doesn't actually say that. (To say that you'd need the finite complementiser
kja:
itamu icisu kja=kipaja itai hwisaja=tima.)
A couple more things here.
First, there are a few post-verbal particles that imply completion or termination or anyway perfectivity without implying telicity. One is frustrative
=kú, which I snuck in above; there is also
mai, which can be used to indicate that a state or activity is temporally bounded:
ɪˈtɐː.mʊ sʊˈwaː.sʊ mɐi̯
itamu suwasu mai
Itamu sleep PFV
"Itamu slept"
Second, an imperfective clause will most often simply lack a resultative complement, and won't need
ijau. This implies that the verb phrase will be nontelic, and therefore that any object will come after the verb:
ɪˈtɐː.mʊ ʔʊˈtiː.kə ˌjɐi̯ˈkɐː.tɪ
itamu utika jaikati
Itamu hunt slaver
"Itamu is hunting slavers"
If you want, you can take this as an indication that Akiatu treats imperfectives as somehow less transitive than perfectives, a pattern maybe also found in some split ergative languages and presumably elsewhere. Regardless, it's a big revision to the grammar: a lot of previous example sentences have just become ungrammatical.
(And also, I guess you now have to say that Akiatu is basically SVO in imperfective clauses and SOV in perfective clauses. If you believe in basic word orders, that is.)
Intransitives
Of course you'll want to be able to mark intransitive clauses as perfective. How can you do that?
This isn't so tricky with unaccusatives, if as is standard you think of the theme argument of an unaccusative as (underlyingly) an object rather than a subject. You just treat that argument the same way you treat the direct object of a transitive verb, but then allow that argument to move into the slot for the syntactic subject. So you might get this:
ˈtɐː.mwɪ ˌhɐ.kjəˈruː.hə.jə
tamwi hakjaru=haja
wood burn =away(PFV)
The wood burned away
(Here the definiteness of
tamwi wood is required not just for the telicity of the verb phrase but also because Akiatu subjects must be definite.)
With unergatives, there are a few possibilities. One is to use a postverbal particle such as
mai, mentioned above (and see the example with
suwasu mai slept). Another is to use a dummy or cognate object of some sort. And really I should probably give punctive verbs a distinctive treatment somehow. But I won't be dealing further with any of that in this post.
Ditransitives
Okay, here's a basic ditransitive:
kɪˈpɐj.jə ʔɪˈtɐi̯ hwəˈtiː.mə.wə jɪˈtɐː.mʊ
kipaja itai hwati=mawa i itamu
Kipaja rope give =find(PFV) DAT Itamu
"Kipaja gave the rope to Itamu"
This is perfective because its verb phrase is telic, but notice an asymmetry: the direct object
itai rope is but the goal argument
i itamu to Itamu is not implicated in its telicity. The semantics of the resultative complement
=mawa find are a bit tricky, but it takes
itai rope as its theme, and the verb phrase's telicity requires
itai to get a definite interpretation and to move before the verb.
i itamu, the goal argument, is peripheral to all that.
But Akiatu has dative shift, so we can do this instead:
kɪˈpɐj.jə ʔɪˈtɐː.mʊ hwəˈtiː.hə.tʊ wɪˈtɐi̯
kipaja itamu hwati=hatu itai
Kipaja itamu give =arrive(PFV) rope
"Kipaja gave Itamu a/the spear"
Here it is
itamu that goes before the verb and helps render the verb phrase telic. And the resultative complement can no longer be
mawa find---since it wouldn't make sense for
itamu to be that verb's theme here---so it changes to
hatu arrive. The idea is that the giving of the rope to Itamu is finished when the spear actually arrives at Itamu.
Notice that this alternation gives us two ways of thinking about the same event. Either it's an event of giving-to-Itamu that's finished when all of the rope has been affected; or it's an event of giving-of-rope that's finished when the rope has made its way to Itamu. That's to say that the two different structures involve two different ways of measuring out the event, and thus two different ways of thinking about when it's over.
Applicatives
So an applicative takes an argument that you would normally think of as an oblique and somehow makes it a core argument. English dative shift is widely thought to be an example: it takes a recipient or beneficiary argument, marked with dative "to," and turns it into a direct object.
English dative shift doesn't require any overt morphology on the verb, so you might not want to call it an applicative. If so, I hope you'll forgive me here, because when I talk about applicatives in Akiatu, they also get no morphological marking.
Some background: I always planned for Akiatu to have no applicatives, and the reason was that I knew if I gave it one applicative I'd want to give it eight of them (or something). Instead I gave it something I called argument raising. Suffice it to say, the only way I can now think to make syntactic sense of this argument raising is to treat it as a kind of applicative. (But I don't know how to salvage the whole thing. In particular, many raised arguments were supposed to still be preposition phrases, and as far as I can tell that's unsalvageable.)
So, applicatives. I actually don't yet understand them nearly well enough to go into any detail, so I'm just going to give a few examples that intersect in fun ways with telicity, and hope that I can eventually make sense of them. I have some hope: the applicatives in Kinyarwanda at least seem to have all the features I'm thinking of. But we'll see.
Here's an example of a locative applicative:
ɪˈtɐː.mʊ ˌʔɐi̯.jɪˈkiː ˌʔu.tɪˈkɐː.wɪ.kə ˌjɐi̯ˈkɐ.tɪ
itamu aijiki utika=wika jaikati
Itamu island hunt =tidy slaver
"Itamu hunted the island for slavers."
The locative argument doesn't appear in its usual place after the verb, and it doesn't require the locative preposition
a: it's been applied, as one says. Meanwhile, the theme---the underlying internal argument---remains after the verb. So far, that's just the same as in the example before of dative shift, except with a location rather than a recipient.
Now look at the resultative complement.
wika (<
awika be clean, tidy) has the applied argument
aijiki island as its theme: it's the island, not the hunters, that end up clean and tidy. The hunters end up dead; and if you wanted a non-applicative variant of the sentence, you'd need to change the resultative complement: maybe
itamu jaikati utika=jaka a aijiki Itamu hunted the slavers on the island dead, with the resultative complement
jaka (<
jakwa be dead).
The two sentences also differ in what they imply about the end or goal of Itamu's hunting. According to the applicative example, she'll be done when she's hunted all over the island and eliminated any slavers there. According to the non-applicative variant, she'll be done when all the slavers are dead, whether or not they're on the island. Notably, the applicative variant does not strictly entail that there are any hunters to begin with, though the non-applicative variant does entail this.
Okay, that's a second example that also works pretty well in English. (Maybe you didn't realise you could do so many applicatives in English.) Here's a couple of things you can't do in English.
First, you can use an applicative construction to raise a beneficiary (or maleficiary) argument that's not a recipient:
ˈhjɐː.cɪ ʔɪˈtɐː.mʊ ˌʔa.cəˈtɐu̯.rə.wʊ həˈkjɐw.wɪ
hjaci itamu acatau=rawu hakjawi
Hjaci Itamu bless =satisfied(PFV) bonfire
"Hjaci blessed the bonfire for Itamu"
(Maybe some English-speakers would accept "Hjaci blessed Itamu the bonfire"?)
Remember that the applied object together with the resultative complement has to indicate the end or goal of the described action. The sentence indicates that Hjaci blessed the fire, and was done when Itamu was satisfied. Or, to be a bit more abstract about it, she was done when Itamu could truly be said to be the beneficiary of her action.
Second, you can be really tricksy and use an applicative with an unaccusative verb.
I want to sneak up on this one a bit. As I indicated before, I make the common assumption that the surface subject of an unaccusative verb is (semantically and underlyingly) an object; to use some lingo, it's an internal rather than an external argument. It ends up as subject, in languages where that's what happens, because the clause needs a subject, and it's the only candidate. (Well, at least in English there are contexts in which you can get an expletive subject instead.)
(For those learned about these things, it's important to how I'm thinking about these things that I assume an indirect object gets merged as the complement of the verb, a direct object as a specifier, so in the normal case the direct object is higher than the indirect object.)
Now, as we've seen, with an applicative, the applied object generally ends up higher than the underlying object. Just to take the last example, the verb phrase and its edge just amounted to
itamu acatau=rawu hakjawi, with applied object
itamu higher (that is, lefter) than direct object
hakjawi fire. And there's no reason why this configuration should be different if the verb were unaccusative. So if it were unaccusative, which of those objects is going to end up as subject?
Here's what you get:
ˌa.kɪˌja.tʊˈnɐi̯ ˌjɐ.kwəˈruː.mə.wə ɪˈtɐː.mʊ
akijatunai jakwaru=mawa itamu
Akiatu.people die =find(PFV) itamu
"Itamu died for the Akiatu people"
That's right, the applied object ends up as the subject.
My choice of resultative complement here,
mawa find might seem strange. That's partly because it's got odd semantics as a resultative complement. It's meant to imply, roughly, that the Akiatu people came into existence as a people as a result of Itamu's death. Hopefully it makes sense?
Another possibility that would make a lot of sense would be to come up with a resultative complement meaning something like
be better off. Then that could be used fairly consistently with applied beneficiaries. Anyway, it's an appealing grammaticalisation path.
Focus and perfectivity
Actually what I want to say about focus is almost entirely negative. There are a bunch of different things that get talked about in terms of focus. Mostly they have to do with highlighting some element of a sentence for some reason or another. But languages highlight a bunch of different things for a bunch of different things, and it's confusing---anyway it confused me for a long time---to try to think of them all as reflecting a single phenomenon, namely focus.
A big part of the problem is that I somewhere picked up the idea that focus had to be about new information. You'd think that after the
nth time I read about a language using topicalisation to express contrastive focus, I might have figured something out. And if not that, then the widespread tendency to focus question words should have clued me in---question words don't convey information at all, much less new information, at least not about the topic of conversation. But I didn't get clued in, I just got confused.
Here's one relevant thing I didn't realise until very recently. Language after language uses different constructions (especially clefts and other sorts of fronting) to express contrast or (especially) exhaustivity, but I'm now under the impression that languages rarely if ever use the same means just to flag new information (instead they'll use intonation and maybe particles).
So once upon a time I thought of the position right before the verb as a place where you could put one of its arguments for purposes of focus. Now instead that's a place where an argument goes if it plays a particular role in making the verb phrase telic. I don't know how well I've explained it, but putting an argument there actually has a very specific significance. So you can say, sort of vaguely, that a preverbal object is focused; but now I think I can unpack what that means in fairly specific terms---and without worrying that it doesn't have anything to do with contrast, or with the focus particle
=su. (A bonus is that if I ever figure out prosody, the preverbal argument is likely going to end up intonationally highlighted too---but at that point I'll presumably be able to tell a fairly concrete story as to why and how it's highlighted.)
Anyway, all this pleases me.
There's also a (somewhat free-associative) connection back to perfectivity. Most often, a the verb phrase in an imperfective clause won't have a resultative complement, and therefore won't be telic, and therefore won't license a preverbal argument, and therefore won't (ahem) focus its object.
Now, you might take this to reflect a more general tendency for imperfective clauses to be sort of backgrounded. To revisit an idea from earlier, if you say
P and Q, and
P is imperfective but
Q is perfective, then most likely
P provides the background against which
Q took place, and it's very likely that the next sentence will go on to tell you what happened after
Q.
But even more: regardless of how exactly you want to explain how perfective and imperfective differ in terms of temporal perspective---dewrad quoted Comrie's well-known words about this just yesterday---all of that can be overridden in the interests of discursively-appropriate foregrounding or backgrounding. You can put imperfectives in sequence: "I was reading, and then I was watching tv, and then I was sleeping." Or set a scene using only perfectives: "lightning flashed and thunder banged as the wind howled." This has a lot less to do with viewpoint aspect, as that's usually understood, then with focus.
...but I guess that's enough of a digreession, and enough of a post. I hope something in there made sense