Two in one day! This one isn’t from a newspaper, but manages to be tremendously confusing all the same:
A portable Common Lisp toolkit for building inspectors
(As one commenter put it, ‘I was excited to learn how building inspectors were using Common Lisp’…)
Confusing headlines
Re: Confusing headlines
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Confusing headlines
When I first read the text in bold, before I read the text in parens I reacted in much the same fashion.
Yaaludinuya siima d'at yiseka ha wohadetafa gaare.
Ennadinutha gaare d'ate ha eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinutha gaare d'ate ha eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Confusing headlines
On an advert - DIY or Do It For Me
Granted I'm not confused about what they mean, but it reads horrendously
Granted I'm not confused about what they mean, but it reads horrendously