Lexicon Building

Conworlds and conlangs
Ares Land
Posts: 3021
Joined: Sun Jul 08, 2018 12:35 pm

Re: Lexicon Building

Post by Ares Land »

Pabappa wrote: Thu May 09, 2019 6:16 pm particle board
Numah:
dredjaksi < dre eh-djani eh-ksilo

dre eh-dja-ni eh-ksilo
panel of-cut-small of-wood


next: harmonic
User avatar
masako
Posts: 887
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Ars Lande wrote: Fri May 24, 2019 5:11 pm next: harmonic
Kala:

uaseyo - relating to or characterized by musical harmony

next: blink; glance; to appear in a flash
Image
vegfarandi
Posts: 332
Joined: Tue Aug 14, 2018 9:52 am

Re: Lexicon Building

Post by vegfarandi »

masako wrote: Sat May 25, 2019 7:42 am next: blink; glance; to appear in a flash
Azdûgan:
geg – blink; glance; to appear in a flash

next: disguise, presentation
Duriac Threadhe/him
User avatar
Pedant
Posts: 526
Joined: Thu Aug 02, 2018 8:52 am

Re: Lexicon Building

Post by Pedant »

vegfarandi wrote: Tue May 28, 2019 10:39 am next: disguise, presentation
Classical Salvian:
Vimpih, vimpa- "disguise, presentation (event)"
Vimpin, vimpi- "disguising, presentation (verbal noun)"

Next: unwise love (falling in love with someone you know better than to fall in love with)
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
vegfarandi
Posts: 332
Joined: Tue Aug 14, 2018 9:52 am

Re: Lexicon Building

Post by vegfarandi »

Pedant wrote: Sat Jun 08, 2019 10:30 pmNext: unwise love (falling in love with someone you know better than to fall in love with)
bul n. I3 – unwise love
bul vt. - unwisely fall for

next: orthodox, strictly in accordance with doctrine
Duriac Threadhe/him
User avatar
Pabappa
Posts: 1359
Joined: Sun Jul 08, 2018 11:36 am
Location: the Impossible Forest
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

vegfarandi wrote: Mon Jun 10, 2019 12:38 pm
next: orthodox, strictly in accordance with doctrine
These are getting tough. I used to be in this thread all the time but lately I've been having trouble. This is not even actually a new word, but rather a reevaluation of the scope of meaning of an existing word.

Poswa:
pipiputa "conservative"; literally, one who supports the sun. The puta part means "supporter" and often implies political support, but can also mean rooting for someone in a fight. The -ta is an agentive suffix found throughout the language, and it conjugates for person, so one can say

Pipiputo.
I'm a conservative.

In most words where this -ta suffix appears, it can be removed to use the remnant stem to modify other words. However, the /pu/ here has lost the ability to function independently, so one cannot say e.g. *pipipu piapos "conservative party" ... the typical thing would be to just say pipi piapos "sun party", but if you need to differentiate in this context, you would use pipwiž which means "prefer, choose, favor" in general sense. Since a final -ž always drops, and /w/ disappears before a vowel in hiatus, the verbal paradigm for this word would create the word pipipipio "I prefer the sun", but the more common practice is to use /puta/.

Most political parties on Teppala consider themselves conservatives, even if their ideology is point-for-point the precise polar opposite of another party considering itself to be just as conservative. Thus this word might indeed be better translated as orthodox than as conservative. However, the sun imagery is opposed by the Moonshine parties, who, like most other parties, consider themselves conservatives, but arose from a feminist movement who likened their then powerful opponents to the ever-present warmth of the sun. After a few hundred years in power in the northern extreme of the continent, they became as conservative as their rivals, but never changed their imagery.

______________________

next: horizon
vegfarandi
Posts: 332
Joined: Tue Aug 14, 2018 9:52 am

Re: Lexicon Building

Post by vegfarandi »

Pabappa wrote: Sun Jun 16, 2019 7:22 pmnext: horizon
Azdûgan: misûgazdmâld n. I5 – horizon
mi-sû-gazd-mâld, I5-NOM-circle-see: a locative nominalization of the VP 'see the circle'

next: tip, point
Duriac Threadhe/him
User avatar
Pedant
Posts: 526
Joined: Thu Aug 02, 2018 8:52 am

Re: Lexicon Building

Post by Pedant »

vegfarandi wrote: Tue Jun 18, 2019 10:15 am next: tip, point
Classical Salvian:
Yupṭin, yupṭi- "tip, point; poking/puncturing" (from piṭ- "to poke, puncture")
  • Kankaari Salvian: yufṭi
  • Visauran Salvian: yúnchị "male genitals" (the preferred word is now áaku, from Kwehnu áakụ)
Next: broccoli
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
User avatar
masako
Posts: 887
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Pedant wrote: Tue Jun 18, 2019 11:59 pmnext: broccoli
Kala:

tohi(kuya) - broccoli

next: abdomen; stomach; belly
Image
User avatar
Pabappa
Posts: 1359
Joined: Sun Jul 08, 2018 11:36 am
Location: the Impossible Forest
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

masako wrote: Sun Jun 23, 2019 9:32 am
Pedant wrote: Tue Jun 18, 2019 11:59 pmnext: broccoli
Kala:

tohi(kuya) - broccoli

next: abdomen; stomach; belly
Proto-Dreamlandic:

riaši "stomach, belly"
lienčalia "stomach; to digest food"
ćariaši "waist"

Every syllable in the above words is CʲV. This language has a lot of palatalization, but getting six syllables in a row is unusual (the last two syllables are the same morpheme as the first two).

These were new words because I dont have much vocabulary for Dreamlandic right now. For comparison, though, I'll also post the words in Poswa and Pabappa:

Poswa:

pašae "stomach, belly"
plopa "stomach, belly; widest part; to block someone's path; gravity produced by the baby in the womb"
pupop "full stomach; to digest food, be satiated"
šapafa "to lick, eat slowly; stomach, belly"
šaeba "waist, hips"
pwepwupa "belt tied around the waist"

Pabappa:
rappap "torso, flat stomach"
blarpsa "stomach, belly; widest part; gravity of pregnancy"
adi "tied at the waist"

Poswa might actually use pwepwupa "belt" as its word for waist in most contexts, and add an extra -la to specifically talk about belts as free handheld objects.

________________

next:
full moon
User avatar
Pedant
Posts: 526
Joined: Thu Aug 02, 2018 8:52 am

Re: Lexicon Building

Post by Pedant »

Pabappa wrote: Wed Jun 26, 2019 5:41 pm next:
full moon
Classical Salvian: hampatanā, hampatanā- “full moon” (hampa “full, whole”+tanā “moon”)
  • Kankaari hammatan, hammatana-
  • Visauran hámbatanaa
Kisimbi: jigíma súngi “whole moon, healthy moon”

Qumor: khivrera “it is impossible that it has been made to fade at this time (and that is neither good nor bad)”
(NOTE: the general word in Qumor for “moon” is tivrera “it may be made to fade at any point, and that is neither good nor bad”; this is in reference to Tana fading in intensity during Kasar’s periods of proximity.)

Next: sauce
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
User avatar
masako
Posts: 887
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Pedant wrote: Wed Jun 26, 2019 6:42 pmnext: sauce
Kalo:

sumo - juice; sauce; gravy; dressing

next: to astonish; to startle
Image
User avatar
Pedant
Posts: 526
Joined: Thu Aug 02, 2018 8:52 am

Re: Lexicon Building

Post by Pedant »

masako wrote: Thu Jul 04, 2019 11:22 am
Pedant wrote: Wed Jun 26, 2019 6:42 pmnext: sauce
Kalo:

sumo - juice; sauce; gravy; dressing

next: to astonish; to startle
Kisimbi:
  • Jitukia, jitus- “to scare, frighten, startle” (*jítʊk+i “causative”)
  • Pambapa, pambap- “to amaze, worry, astonish” (*pámbà+p “copula”)
Classical Salvian: TDiN “startle, astonish”
  • Tsin- “to startle, astonish”
  • Kankaari Çin-
  • Visauran Chin-
Ankoseiwas: ontaina, kontaina, ontainta, ontainsa “to amaze, astonish” (*okt’a’in-)

Next: rotor
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
User avatar
Pabappa
Posts: 1359
Joined: Sun Jul 08, 2018 11:36 am
Location: the Impossible Forest
Contact:

Re: Lexicon Building

Post by Pabappa »

Pedant wrote: Thu Jul 04, 2019 12:17 pm

Next: rotor
Poswa:
Classic words here, .... anyone seeing them would know who made these.
pappepapa "spinner, object that rotates completely"
pantwopa "oscillator, object that rotates incompletely"
pupapepa "waver, something that both moves and rotates"

I'm not sure looking at http://enwp.org/rotor which of these three words best fits the English definition. I think it's the last one because the first two are intended to be used for stationary objects. But it's also possible I'm misunderstanding the definition on Wikipedia.

Small objects that move on their own tend to end in a vowel + /-pa/ because this is the reflexive verb marker plus the classifier for handheld objects.

Pabappa might use a word such as boradila for the third one, but it's derived from the word for a lobster's claw and might not be as easily understood as the others.
______________
next: airplane
User avatar
Pedant
Posts: 526
Joined: Thu Aug 02, 2018 8:52 am

Re: Lexicon Building

Post by Pedant »

Pabappa wrote: Mon Jul 08, 2019 3:59 pm next: airplane
Kisimbi:
  • kaburuki (12/13) "airplane, flying machine" (*ka+bʊ̀dʊk "to fly"+i "agentive")
  • pitawega (9/10) "aircraft, airship, airplane" (from Vittaurian fitherwaegan "winged vehicle")
Salvian:
(A quick note: there are no airplanes on Ajjamah besides those few currently in production in the kingdom of Irthiron, and even then they're fairly primitive. The Salvian version is more akin to a flying carpet in nature, inscribed with specific symbols along the edges to provide both power and security.)
  • Classical Salvian: ēmjharan, ēmjhari- /ˈe:n.d͡ʒʰə.ɽən, ˈen.d͡ʒʰə.ɽɪ-/ "flying carpet, powered air transport" (from JhMar "to fly")
  • Kankaari: ējhmaran, ējhmari- /ˈeʒ.məɾn, ˈeʒ.məɽɪ-/
  • Visauran: éjaraa, éjari- /éd͡ʒə̀ɾà, éd͡ʒə̀ɾɪ-/
  • Ankoseiwas ẽisala, seihala- /ˈẽsɐlɐ, ˈsehɐlɐ/
Qumor: bolishvorun "that device might have been recently thrown into the air (but it's a little unclear)"
(NOTE: used of anything human-made and powered that is intended to carry humans; airships and helicopters--the latter in its early stages--fall under this category as well.)

Next: gladiator
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
User avatar
masako
Posts: 887
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Pedant wrote: Thu Jul 11, 2019 11:19 pmnext: gladiator
Kala:

kyosotanako - gladiator; boxer; fighter

kyoso - compete; competition; match

tana - fight; war; battle; combat

-ko - agentive [AG]; individual; person

next: oar; paddle
Image
User avatar
Man in Space
Posts: 1694
Joined: Sat Jul 21, 2018 1:05 am

Re: Lexicon Building

Post by Man in Space »

masako wrote: Mon Jul 22, 2019 5:17 amnext: oar; paddle
Classical Ĝate n Tim Ar káuð íníh 'paddle'

káuð tool.NMLZ
íníh 'push, impel, paddle, row, stroke'

Next: wildflower patch
User avatar
masako
Posts: 887
Joined: Thu Jul 12, 2018 12:25 pm

Re: Lexicon Building

Post by masako »

Man in Space wrote: Sun Aug 04, 2019 11:13 pm next: wildflower patch
Kala:

patlakintahua - lit: field-wild-flower

next: crafty; cunning; sly
Image
User avatar
Pedant
Posts: 526
Joined: Thu Aug 02, 2018 8:52 am

Re: Lexicon Building

Post by Pedant »

masako wrote: Wed Aug 28, 2019 5:24 am next: crafty; cunning; sly
Changuyan: zon /tsɔ:n33/ (pred./adj./noun) "cunning, sly" (Classical Zanguenese *tʂón)
Classical Salvian: namgapa,i,u (adj) "sly, crafty, cunning" (from root GMaP "use ignorance, trick" + na "habitual prefix")
Ankoseiwas: angepa,i,o (adj) "sly, wicked" (also from root GMaP)

Next: fossil
My name means either "person who trumpets minor points of learning" or "maker of words." That fact that it means the latter in Sindarin is a demonstration of the former. Beware.
Spell Merchant | Patreon
User avatar
Imralu
Posts: 434
Joined: Thu Jul 26, 2018 11:01 am

Re: Lexicon Building

Post by Imralu »

Pedant wrote: Mon Sep 02, 2019 8:46 pmNext: fossil
Hibuese:
gezizandi = fossil, 'hard thing that used to be a lifeform'
(From: ge 'hard thing', 'rock' + zi 'former thing' + zandi 'lifeform' (za 'possessor' + ndi 'body'))

... or ...

zandizilige = fossil, 'lifeform that became hard'
(From: zandi 'lifeform' (za 'possessor' + ndi 'body') + zi 'former thing' + li 'becomer' + ge 'hard thing', 'rock' (lige = 'hardener', 'petrifier'))

Next: earlobe
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = (non-)specific, A/ₐ = agent, E/ₑ = entity (person or thing)
________
MY MUSIC | MY PLANTS | ILIAQU
Post Reply