Conlang Random Thread
Re: Conlang Random Thread
I've made plenty similar things in past conworlds
ìtsanso, God In The Mountain, may our names inspire the deepest feelings of fear in urkos and all his ilk, for we have saved another man from his lies! I welcome back to the feast hall kal, who will never gamble again! May the eleven gods bless him!
kårroť
kårroť
Re: Conlang Random Thread
Do you know any sound change applier that can handle suprasegmental phonology? (My language is tonal, and vowel dropping don't just make the tone disappear)
IPA of my name: [xʷtɛ̀k]
Favourite morphology: Polysynthetic, Ablaut
Favourite character archetype: Shounen hero
Favourite morphology: Polysynthetic, Ablaut
Favourite character archetype: Shounen hero
Re: Conlang Random Thread
Well, you could just do it in Zomp's SCA, or, probably, any SCA.
It might be a bit easier in a featural SCA like chris', if that way of thinking comes easily to you.
-
- Posts: 769
- Joined: Fri Jul 13, 2018 11:58 pm
Re: Conlang Random Thread
More or less as Sal said, I think you're probably going to have to fake it. Of the ones I've tried, Phonix probably comes closest. With it, I can imagine defining diacritics that express tone features, and having a dummy segment that can host tone features; but it's not obvious that'd make things substantially easier than just having a bunch of fake tone segments in SCA.
I've actually put substantial work into an SCA that would allow you to assign arbitrary features to syllables or words, though I haven't so far thought much about how it would handle floating tones, and I don't know if it'll ever see the light of day; currently I'm hard-coding sound changes in C. (In my case the sticking point was stress-sensitive changes and changes to stress.)
Re: Conlang Random Thread
Morrigan's SCA allows you to create ad hoc categories and even treat multi-character sequences as individual segments. It's probably easiest to just do something like  = â ê î ô û, À = à è ì ò ù and then  > À.
dlory to gourd
https://wardoftheedgeloaves.tumblr.com
https://wardoftheedgeloaves.tumblr.com
Re: Conlang Random Thread
While we’re on the subject of SCAs, does anyone know if there’s a list of SCAs anywhere? I know that any list will probably be non-exhaustive (e.g. I doubt they would contain my own SCA), but it would be interesting to see what SCAs exist and what features they support.
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Conlang Random Thread
Sorry, I didn't mean it that way! It was supposed to be a statement of bonding of common ground
ìtsanso, God In The Mountain, may our names inspire the deepest feelings of fear in urkos and all his ilk, for we have saved another man from his lies! I welcome back to the feast hall kal, who will never gamble again! May the eleven gods bless him!
kårroť
kårroť
-
- Posts: 1660
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Conlang Random Thread
I am not looking forward to having to deal with this myself. The answer is probably to use fake tone segments. Here's how I coded loss of unstressed vowels followed by epenthesis to break up consonant clusters:akam chinjir wrote: ↑Tue Sep 10, 2019 10:09 pmMore or less as Sal said, I think you're probably going to have to fake it. Of the ones I've tried, Phonix probably comes closest. With it, I can imagine defining diacritics that express tone features, and having a dummy segment that can host tone features; but it's not obvious that'd make things substantially easier than just having a bunch of fake tone segments in SCA.
Code: Select all
V > Vʜ / #C_#
V > Vʜ / _CV# or _C#
V > 0 / _ not _ʜ not #_# not #C_#
ʜ > 0
% -- a lot of cluster resolution etc. omitted --
0 > ə / CC_C
0 > ə / C_C not C_R not Y_C
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
Re: Conlang Random Thread
Can I combine Hawaiian and Inuit kinship?
Parental siblings are not called mothers and fathers but aunts and uncles. On the other hand, their children are still siblings.
Parental siblings are not called mothers and fathers but aunts and uncles. On the other hand, their children are still siblings.
ìtsanso, God In The Mountain, may our names inspire the deepest feelings of fear in urkos and all his ilk, for we have saved another man from his lies! I welcome back to the feast hall kal, who will never gamble again! May the eleven gods bless him!
kårroť
kårroť
Re: Conlang Random Thread
Is it plausible
ìtsanso, God In The Mountain, may our names inspire the deepest feelings of fear in urkos and all his ilk, for we have saved another man from his lies! I welcome back to the feast hall kal, who will never gamble again! May the eleven gods bless him!
kårroť
kårroť
Re: Conlang Random Thread
Isn't that basically how Serbo-Croatian works?
Re: Conlang Random Thread
No, Serbo-Croatian merely derives the terms for first cousins from siblings. My system doesn't distinguish them.
ìtsanso, God In The Mountain, may our names inspire the deepest feelings of fear in urkos and all his ilk, for we have saved another man from his lies! I welcome back to the feast hall kal, who will never gamble again! May the eleven gods bless him!
kårroť
kårroť
Re: Conlang Random Thread
Are you sure of that for Serbo-Croatian? Wiktionary says bratić means 'first cousin' in Bosnian and Serbian, 'cousin (distant relative)' in all(?) varieties, and 'nephew' in some varieties, but also says it's a diminutive form for 'brother'. Ronelle Alexander and Ellen Elias-Bursać list bratić in Bosnian, Croatian, Serbian: A Textbook exclusively as a Croatian term for 'cousin' and just brat, which also means 'brother' in all three varieties, as the term for 'cousin' in Bosnian and Serbian.
Re: Conlang Random Thread
no, not sure
ìtsanso, God In The Mountain, may our names inspire the deepest feelings of fear in urkos and all his ilk, for we have saved another man from his lies! I welcome back to the feast hall kal, who will never gamble again! May the eleven gods bless him!
kårroť
kårroť
Re: Conlang Random Thread
I don't think it makes much sense to do that. If it's so important to distinguish your aunt from your mother, why is it not also important to distinguish your cousin from your sister?
Generally it's more important to distinguish siblings from cousins than it is to distinguish mothers from aunts - because you're usually not meant to sleep with either your mother or your aunt, whereas in most societies you're expected to sleep with your cousin.
But of course, these systems have the same problems as any set of vocabulary, subjected to the same vicissitudes of time and soundchange and semantic drift, and a system such as you describe could of course arise.
I just don't think it would be very common or long-lasting...
I could be wrong, though!
Generally it's more important to distinguish siblings from cousins than it is to distinguish mothers from aunts - because you're usually not meant to sleep with either your mother or your aunt, whereas in most societies you're expected to sleep with your cousin.
But of course, these systems have the same problems as any set of vocabulary, subjected to the same vicissitudes of time and soundchange and semantic drift, and a system such as you describe could of course arise.
I just don't think it would be very common or long-lasting...
I could be wrong, though!
Re: Conlang Random Thread
I think it is common, but I'm not sure. There are words for different kinds of aunts and uncles in Malayalam, but there's no word for 'cousin' except for 'cross-cousin' in families in the Nair caste because Nairs traditionally married/marry their cross-cousins. We address our older cousins as name/nickname + 'older brother'/'older sister' (and our younger cousins just by name or nickname), although if we wanted to tell someone how we were related, we'd probably say 'he's my dad's younger brother's son' etc. I'm not aware of any other kind of term for cousin elsewhere in South Asia, either, except in Pashto.
Re: Conlang Random Thread
Second cousins and further relations are distinguished in this system from siblings. The incest taboo in this culture targets first cousins as well as siblings.
ìtsanso, God In The Mountain, may our names inspire the deepest feelings of fear in urkos and all his ilk, for we have saved another man from his lies! I welcome back to the feast hall kal, who will never gamble again! May the eleven gods bless him!
kårroť
kårroť
Re: Conlang Random Thread
Thai feels similar. The terms for elder and younger sibling are somewhat overused, being used for friends of the same age as well. On the other hand, four of the eight types of uncle and aunt are distinguished by single morphemes - parent's elder brother; parent's elder sister; father's younger sibling; mother's younger sibling. The dictionaries do give a compound word for 'cousin', but it literally means nephew or niece.