I'm not anyone here is complaining about womyn; the only previous mention of it in the thread seems pretty neutrally phrased to me.Emily wrote: ↑Tue Feb 22, 2022 3:43 am literally complaining about "womyn", a spelling that a tiny group of people used in their own writing to make a rhetorical point—never suggesting that it be universally adopted or that it was in any way the solution to any problem—and that nobody has used in earnest in forty fucking years and you expect anyone to listen to you crying about it? sorry but i have already had a lifetime's worth of right-wingers complaining about the "p. c. police" and "sjw's" and "woke brigades" and whatever other terms you people up with to try to make yourselves look like victims when someone tells you not to tell racist jokes or call a woman a bitch. presenting it with the fig leaf of Genuine Linguistic Concern isn't fooling anyone. fucking grow up
I haven't thought about this in my conlangs before, but doubtless some speakers would be in to this sort of thing. The Viksen gendered endings are masculine -u and feminine -i, which they could either combine (-ui, but that might still be seen to "put males first" so the most progressive might go for -iu instead) - this would still work phonologically - or to replace with a "neutral" vowel (no real principled way to choose one, but I suspect they might go preferentially for -e). An alternative would be to leave the vowel off altogether, but that would cause problems in certain contexts (e.g. you could use kasjin for "beloved" instead of kasjinu or kasjini, but kasjin already means "to love" or "loving"). The symbol for the letter 0 might work in writing - a sort of "fill in the blank" - but would be clunky in pronunciation (kasjintjib, which could also mean "no love").