Linguoboy wrote: ↑Thu Dec 06, 2018 2:35 pm
Imralu wrote: ↑Thu Dec 06, 2018 2:02 pmHe kaiwhakataurite koe i reira, nē?
You were a moderator there, weren't you?
Des bin i gsi, oba i bi nett dr Einzigsch gsi.
I was, but I wasn't the sole
moderator.
Āe! Nō reira au i kī he kaiwhakataurite koe, kīhai au i kī ko koe te kaiwhakataurite.
Yeah, that's why I said "you were a moderator" not "you were the moderator".
jal wrote: ↑Thu Dec 06, 2018 2:35 pm
Imralu wrote: ↑Thu Dec 06, 2018 2:02 pmYou were a moderator there, weren't you?
Jetzt bin ich neugierig, wie du "Moderator" übersetzt hast.
Now I'm curious how you translated "moderator".
taurite = be balanced, be alike, be average etc. (not sure exactly what the
tau is as it means a lot of different things on its own, but
rite on its own means "be alike, be similar, compare with")
+
whaka- = cause, make [causative prefix]
=
whakataurite = to cause to be alike, put into perspective, compare etc.
+
kai- = -er [human agent prefix]
=
kaiwhakataurite = moderator
Nerulent wrote: ↑Thu Dec 06, 2018 3:21 pm
Imralu wrote: ↑Tue Dec 04, 2018 4:31 pm
Kāore au i mahi i tētahi mea. Kāore au i kī ki tētahi tangata atu i ō konei.
I didn't do anything. I didn't tell anyone except for people here.
Kāore koe i kai i te keke? He tikanga rā whānau inarā i Tiamana?
You didn't eat cake? Does Germany have any unique birthday traditions?
Kāore au i kai i te keke. Kāore au i mahi i tētahi mea mō te rā whānau. Kāore ngā Tiamana e hunahuna ana ō rātou rā whānau.
I didn't eat cake. I didn't do anything for my birthday. Germans don't keep their birthdays secret.
So apparently the way that you have been using tētahi as an indefinite marker is totally fine - it can largely be used anywhere the determiner he is used, and isn't necessarily specific.
Great! Yeah, I remember seeing in some book that
(t)ētahi is a good replacement of
he where
he can't be used, but it didn't explain much else, and then seeing elsewhere that it means "a certain" was weird, because that's a specific meaning of "a".
Having said that, I don't think you need the tētahi there at all, and I don't think the konei can be possessive like that (although correct me if I'm wrong). My attempt: kāore au i mahi i te aha, kāore au i kī ki ētahi atu ngā tangata i konei or even i kī anake au ki ngā tangata i konei
So, would you just say
i te mea? And I'm sure I've seen konei/konā/korā used with possessives but when I went looking for examples to get the possessive right, I couldn't really find any. I don't know why, but I feel uneasy with that
i ... but then I also feel uneasy with what I wrote, so ... hey.