"Myanmar" is a classic example of this. I personally insist on Burma for this very reason.Linguoboy wrote: ↑Wed Dec 07, 2022 10:15 am I have mixed feelings about when governments--particularly those run by dictators or reactionary nationalists--insist on fixing the form of name used in foreign media. "Call people what they want to be called" is a basic principle of interpersonal politeness, but I'm not sure it scales up to this level--particularly when there's a disconnect between the regime and the folks they are supposedly representing. ("Myanmar" was an egregious example of this, with many folks insisting for years on using the previous exonym out of distaste for the military dictatorship.)
Luhansk vs Lugansk
Re: Luhansk vs Lugansk
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Luhansk vs Lugansk
I'm not sure why you think this is the case, but ok.Rounin Ryuuji wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 4:46 pmSpelling a word slightly differently is so much more extreme, isn't it?Zju wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 3:27 pmNewsflash: nonstandard romanisations aren't exonyms.Rounin Ryuuji wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 12:23 pm Because exonyms don't exist, and we only speak of Zhongguo, Rossiya, España, Deutschland, Nippon, Italia, and so on.
/j/ <j>
Ɂaləɂahina asəkipaɂə ileku omkiroro salka.
Loɂ ɂerleku asəɂulŋusikraɂə seləɂahina əɂətlahɂun əiŋɂiɂŋa.
Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ.
Ɂaləɂahina asəkipaɂə ileku omkiroro salka.
Loɂ ɂerleku asəɂulŋusikraɂə seləɂahina əɂətlahɂun əiŋɂiɂŋa.
Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ.
- Rounin Ryuuji
- Posts: 2994
- Joined: Wed Dec 23, 2020 6:47 pm
Re: Luhansk vs Lugansk
It's sarcasm.
-
- Posts: 1746
- Joined: Fri Aug 24, 2018 2:12 am
Re: Luhansk vs Lugansk
The Republic of China is a weird case, as its closest allies are the ones most insistent on never referring to it by it's official name, while its enemies will at least use part of the name.
I did it. I made the world's worst book review blog.
Re: Luhansk vs Lugansk
If you chase the etymology from Burma at Wiktionary, you'll find that in origin, Burma is just another form of Myanmar. It dates back to the days when the initial cluster of the latter was pronounced /mr/, as it is still written in Burmese.
Re: Luhansk vs Lugansk
Um, yeah, I'm aware of this. Many exonyms are cognate with the endonyms which replace them. (This is particularly common with the names of Indian cities, e.g. Bombay/Mumbai, Calcutta/Kolkata, Bangalore/Bengaluru.) I'm not sure what this has to do with sociopolitical ramifications of preferring one over the other in particular contexts.Richard W wrote: ↑Thu Dec 08, 2022 2:47 pmIf you chase the etymology from Burma at Wiktionary, you'll find that in origin, Burma is just another form of Myanmar. It dates back to the days when the initial cluster of the latter was pronounced /mr/, as it is still written in Burmese.