Thanks, but I think if you trill your r's, that's not bad for doing a kind of marching band snare thingy. Dagadag is bassier.
Lexember 2023
Re: Lexember 2023
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = (non-)specific, A/ₐ = agent, E/ₑ = entity (person or thing)
________
MY MUSIC | MY PLANTS | ILIAQU
________
MY MUSIC | MY PLANTS | ILIAQU
Re: Lexember 2023
Lexember 5:
cnantima
[ˈknantima]
mode, scale, (by extension) key, literally "ladder, set of steps," from cnans step, perch, musical interval, related to cnanten to step (in dance), to lift one's feet and cnarar to climb, mount, board
Mode or key could also be translated by cuást mood, vibe, setting. Pentatonic, heptatonic, and octatonic scales are femmecnante, nemmecnante, and onnecnante. Chromatic scales are ceppecnante "of all steps."
A diatonic mode is (caftemía, cafte-) vossax "(properly) full," more literally "that (properly) fills [intervallic space]." A major scale is semniri "of the sunrise" or xí "bright"; a minor scale is vinniri "of the sunset" or fál [foːl] "dark".
cnantima
[ˈknantima]
mode, scale, (by extension) key, literally "ladder, set of steps," from cnans step, perch, musical interval, related to cnanten to step (in dance), to lift one's feet and cnarar to climb, mount, board
Mode or key could also be translated by cuást mood, vibe, setting. Pentatonic, heptatonic, and octatonic scales are femmecnante, nemmecnante, and onnecnante. Chromatic scales are ceppecnante "of all steps."
A diatonic mode is (caftemía, cafte-) vossax "(properly) full," more literally "that (properly) fills [intervallic space]." A major scale is semniri "of the sunrise" or xí "bright"; a minor scale is vinniri "of the sunset" or fál [foːl] "dark".
Re: Lexember 2023
Nope, it's a personal artlang, though there's influence from IE langs and some of the lexicon is a posteriori. And I use Greek orthography for it, though there's no Greek at all, besides some isolated word inspiration.
...
I did this yesterday, but I'm only posting it now, and there's no time for me to do another one today. Le sigh ... grumble, grumble, adulting ...
12/4-5 M : "drum"
Old Sanhr
/dm-dm/ “drum” (mimetic noun root)
[dõmdõm]
“The woman is hitting this drum”
[ˈ sɐrku tẽn ˈ peikas ˈ dõmdõns mo]
/srk-u tn pak*I-a-s dmdm-s mo/
woman-nom the hit*I-non.past-indic drum-acc this
Tl’acho
/tl’oongw/ “drum” (incorporated noun root)
“My maternal uncle wants to design a drum (he told me)”
[tɬ’óóˈ gwéèjʌ̃ʌ̃tɬʌ̃̂gwo waˈ déédzige]
/tl’oongw-(i)xwej=e:-n-lhe^-v^kw w-(a)deedz-g/
drum-design=opt-non.past-3.sgA-near.audit 1.sgO-mat.uncle-top
Σαμχαλης
/dumbe/ (noun) “drum”
“This kid found a drum on the side of the street”
σε ˈ κιν ˈ προμφε ˈ δυμβε λαττα τα ˈ ραν
/se kin prom-phe dumbe lat-da ta ran/
this child find-past drum side-dat the street
Re: Lexember 2023
Lexember 5
Proto-Aretian
*ḷahaamiuŝq̆u
wild-prepare-string
Wengal (NB I think I actually mean this language to be Old Aivan ‒ Wengal is a closely related sub-family):
ɣaijəveuqú-
adj. flat (music);
vt. to tune flatter (intentionally);
vr. to let go of one’s concerns, to relax, to take one’s eye off the ball
Old Iozhi
llaiańučú-
adj. (of music) using scales with low or non-raised intervals;
adj. relaxed;
vt. to set free
vr. to relax
llaiańučuívits
n. dance performed in honour of the god Xíon to invoke freedom, set to music with low or non-raised intervals
Proto-Aretian
*ḷahaamiuŝq̆u
wild-prepare-string
Wengal (NB I think I actually mean this language to be Old Aivan ‒ Wengal is a closely related sub-family):
ɣaijəveuqú-
adj. flat (music);
vt. to tune flatter (intentionally);
vr. to let go of one’s concerns, to relax, to take one’s eye off the ball
Old Iozhi
llaiańučú-
adj. (of music) using scales with low or non-raised intervals;
adj. relaxed;
vt. to set free
vr. to relax
llaiańučuívits
n. dance performed in honour of the god Xíon to invoke freedom, set to music with low or non-raised intervals
- Hallow XIII
- Posts: 127
- Joined: Sat Jul 14, 2018 11:16 am
Re: Lexember 2023
Lexember 4. Carrying
haˀ, carry.
behaˀ, give.
niːhaˀ, bring.
parhaˀ, take out, bring out, reveal.
lehaˀ, put (in).
kibhaˀ, bring over, ferry.
hahaˀ, offer, carry up.
ʒenhaˀ, carry downwards.
haˀ, carry.
behaˀ, give.
niːhaˀ, bring.
parhaˀ, take out, bring out, reveal.
lehaˀ, put (in).
kibhaˀ, bring over, ferry.
hahaˀ, offer, carry up.
ʒenhaˀ, carry downwards.
Mbtrtcgf qxah bdej bkska kidabh n ñstbwdj spa.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Re: Lexember 2023
Lexember 6:
toëllo, séarima, (séare) víl
[ˈtwɛlːu, ˈsɛːɾima, ˈsɛːɾɛ viːl]
"limb, member," "set of notes," "line (of notes)"
melody, musical phrase, motif
més
[mjɛs]
"accord, agreement" (related to méren to agree (with), be good)
harmony
whitta cnans
[ˈʍɪtːa knans]
"short step"
half-step, semitone
gaela cnans
[ˈŋaːla knans]
"long step"
whole step, whole tone
gaegalla cnans
[ˈŋaːŋalːa knans]
"overlong step" (with reduplication of gael)
augmented second (three semitones)
toëllo, séarima, (séare) víl
[ˈtwɛlːu, ˈsɛːɾima, ˈsɛːɾɛ viːl]
"limb, member," "set of notes," "line (of notes)"
melody, musical phrase, motif
més
[mjɛs]
"accord, agreement" (related to méren to agree (with), be good)
harmony
whitta cnans
[ˈʍɪtːa knans]
"short step"
half-step, semitone
gaela cnans
[ˈŋaːla knans]
"long step"
whole step, whole tone
gaegalla cnans
[ˈŋaːŋalːa knans]
"overlong step" (with reduplication of gael)
augmented second (three semitones)
- Hallow XIII
- Posts: 127
- Joined: Sat Jul 14, 2018 11:16 am
Re: Lexember 2023
Lexembers 5. & 6. Instruments.
driˀʒ, a drum.
ʃa-ral, to hit.
rlas, to beat.
qwi:r a flute.
heˀʁ, to blow.
leheˀʁ, to blow into.
driˀʒ rlas, to play (a) drum(s).
qwi:r leheˀʁ, to play a flute.
driˀʒ, a drum.
ʃa-ral, to hit.
rlas, to beat.
qwi:r a flute.
heˀʁ, to blow.
leheˀʁ, to blow into.
driˀʒ rlas, to play (a) drum(s).
qwi:r leheˀʁ, to play a flute.
Mbtrtcgf qxah bdej bkska kidabh n ñstbwdj spa.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Re: Lexember 2023
This inspires me.Hallow XIII wrote: ↑Thu Dec 07, 2023 9:46 am Lexembers 5. & 6. Instruments.
qwi:r a flute.
heˀʁ, to blow.
leheˀʁ, to blow into.
Lexember 7:
whír
[ʍiːɾ]
to blow, puff, exhale
sýr
[syːɾ]
to whistle (similar to sír to hiss)
cippir
[ˈcɪpːɪɾ]
to pluck, pick (from cíp fingernail)
pittir
[ˈpɪtθɪɾ]
to tap, press on a key, type (related to pit dot, pip, fingerprint)
Re: Lexember 2023
Week 2 Music
1
*lapapaa “short flute” from *paa “bone from PA *paha and *lapa “speaker from Sun Elven.
2
*mumapaa “long flute” from *muma “male singer” and *-paa an augmentative
3
*puli tu akka “a type of genre of music characterised by a diverse profile of instruments” literally soup of performance
4
*panawa “middle part of a piece of music” from *pana “tail” + *wa an unknown suffix also appearing in *sandawa “portrait” from *sanda “person”. Derives from the fact the tails of Chienna are usually raised and generally reach 3 quarters of the chest in females and the whole chest plus part of the neck in males.
Various additions can be added to this
*sama “story” for detailed parts
*ruuai “sweet” for melodic parts
*lua “thin” for droning parts
*aunuuta “whalelike” for cacophonous and all encompassing parts
*wilsiki “windy/breezy” for ephemeral and light parts
*tanga “detailed” for parts which include multiple melodies
Also see *ikawa from *ika “buttock” for the second last part of a piece of music, *tamawa from *tama “end” for the last part of a piece of music, *nuwa “head” for the start of a piece of music and *liiawa from *liia “nape” for the second part of a piece of music. As you can tell, Amarin songs are generally divided into five parts although variations exist.
5
*amata from an unknown origin refers to folk songs traditionally performed by a single performer and consisting of an instrument which can be played without using the mouth usually a guitar.
Subgenres include *amata mari from OA *mati “beautiful” although it now refers exclusively to men refers to love songs and *amata juki from *juki “heroic” for songs of triumph.
6
*kuua from the OA word for string reborrowed into the modern language to refer to any of the seven scales which dominate Amarin music. The first six scales are named after numerals but the last is named *kuuamaa from an augmentative referring to it being a 2 intervals higher in pitch then the next last key as the rest have only 1 intervals worth of pitch difference.
Amarin Pianos *manaa have 2 extra keys known as the *umiku “sea key” and *naskaku “star key” which are respectively six and half intervals and one and a half intervals. Pianos also generally have 3 sets of keys each of which are separated by 1 interval.
7
*sindu “timbre” of unknown origin
1
*lapapaa “short flute” from *paa “bone from PA *paha and *lapa “speaker from Sun Elven.
2
*mumapaa “long flute” from *muma “male singer” and *-paa an augmentative
3
*puli tu akka “a type of genre of music characterised by a diverse profile of instruments” literally soup of performance
4
*panawa “middle part of a piece of music” from *pana “tail” + *wa an unknown suffix also appearing in *sandawa “portrait” from *sanda “person”. Derives from the fact the tails of Chienna are usually raised and generally reach 3 quarters of the chest in females and the whole chest plus part of the neck in males.
Various additions can be added to this
*sama “story” for detailed parts
*ruuai “sweet” for melodic parts
*lua “thin” for droning parts
*aunuuta “whalelike” for cacophonous and all encompassing parts
*wilsiki “windy/breezy” for ephemeral and light parts
*tanga “detailed” for parts which include multiple melodies
Also see *ikawa from *ika “buttock” for the second last part of a piece of music, *tamawa from *tama “end” for the last part of a piece of music, *nuwa “head” for the start of a piece of music and *liiawa from *liia “nape” for the second part of a piece of music. As you can tell, Amarin songs are generally divided into five parts although variations exist.
5
*amata from an unknown origin refers to folk songs traditionally performed by a single performer and consisting of an instrument which can be played without using the mouth usually a guitar.
Subgenres include *amata mari from OA *mati “beautiful” although it now refers exclusively to men refers to love songs and *amata juki from *juki “heroic” for songs of triumph.
6
*kuua from the OA word for string reborrowed into the modern language to refer to any of the seven scales which dominate Amarin music. The first six scales are named after numerals but the last is named *kuuamaa from an augmentative referring to it being a 2 intervals higher in pitch then the next last key as the rest have only 1 intervals worth of pitch difference.
Amarin Pianos *manaa have 2 extra keys known as the *umiku “sea key” and *naskaku “star key” which are respectively six and half intervals and one and a half intervals. Pianos also generally have 3 sets of keys each of which are separated by 1 interval.
7
*sindu “timbre” of unknown origin
Re: Lexember 2023
Lexember 8:
nixis, nixiri
[ˈnɪksɪs, ˈnɪksɪɾi]
string (related to nixir or nictir to tighten)
cýber or nixima
[ˈcyːbɛɾ, ˈnɪksɪma]
"pelican, ibis" or shortening of nixissima "set of strings"
guitar
pestat, pestanda
[ˈpɛstat, ˈpɛstanda]
key (of an instrument), button, switch ("touched," from pestar to touch, tap, press; related to pesto push, nudge, impulse and perhaps pést coin via a related verb or old usage press --> stamp)
pteura
[ˈpθɛuɾa]
keyboard ("keys," from rare singular pteps, perhaps formed by an anagram game from pest- or related to ptínir to point, pinpoint, specify)
sýtýs or thínucca
[ˈsyːtyːs, ˈθiːnʏkːa]
"whistle-bone" or "reed, little stalk"
whistle, flute, pipe
nixis, nixiri
[ˈnɪksɪs, ˈnɪksɪɾi]
string (related to nixir or nictir to tighten)
cýber or nixima
[ˈcyːbɛɾ, ˈnɪksɪma]
"pelican, ibis" or shortening of nixissima "set of strings"
guitar
pestat, pestanda
[ˈpɛstat, ˈpɛstanda]
key (of an instrument), button, switch ("touched," from pestar to touch, tap, press; related to pesto push, nudge, impulse and perhaps pést coin via a related verb or old usage press --> stamp)
pteura
[ˈpθɛuɾa]
keyboard ("keys," from rare singular pteps, perhaps formed by an anagram game from pest- or related to ptínir to point, pinpoint, specify)
sýtýs or thínucca
[ˈsyːtyːs, ˈθiːnʏkːa]
"whistle-bone" or "reed, little stalk"
whistle, flute, pipe
Re: Lexember 2023
6
vuzum "sing" (in a rhythmic chanting way)
7
halailam "sing" (in a melodic way) (probably a loanword)
8
tsuwaz "be tempo" (from tsu "quickly"; -az abstraction suffix indicating degree)
9
duwuduh "dance", "be a dancer" (male style of dancing)
lasan "dance", "be a dancer" (female style of dancing)
vuzum "sing" (in a rhythmic chanting way)
7
halailam "sing" (in a melodic way) (probably a loanword)
8
tsuwaz "be tempo" (from tsu "quickly"; -az abstraction suffix indicating degree)
9
duwuduh "dance", "be a dancer" (male style of dancing)
lasan "dance", "be a dancer" (female style of dancing)
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = (non-)specific, A/ₐ = agent, E/ₑ = entity (person or thing)
________
MY MUSIC | MY PLANTS | ILIAQU
________
MY MUSIC | MY PLANTS | ILIAQU
Re: Lexember 2023
Lexember 9:
themalíma or themaprás
[ˈθɛmaliːma, ˈθɛmaproːs]
"music-type" or "music-custom"
style, genre
themalíma or themaprás
[ˈθɛmaliːma, ˈθɛmaproːs]
"music-type" or "music-custom"
style, genre
Re: Lexember 2023
Lexember 10:
Last day of Music Week.
whossor or fétor
[ˈʍɔsːɔɾ, ˈfjɛtɔɾ]
"speed," literally "fast-being" (the gerunds/infinitives of stative verbs are often equivalent to our -ness)
tempo
eócet (séar)
[ˈjøːkɛt]
"joined (sound)," from eócen to join, related to eóc share, lot, interest
chord
wrámbir
[ˈvroːmbɪɾ]
to strum
Almost certainly onomatopoeic (compare English strum, Finnish rämpyttää), Bulgarian дрънкам), but some scholars consider it a lexicalized inchoative of wráir to grow. I'm doubtful.
Last day of Music Week.
whossor or fétor
[ˈʍɔsːɔɾ, ˈfjɛtɔɾ]
"speed," literally "fast-being" (the gerunds/infinitives of stative verbs are often equivalent to our -ness)
tempo
eócet (séar)
[ˈjøːkɛt]
"joined (sound)," from eócen to join, related to eóc share, lot, interest
chord
wrámbir
[ˈvroːmbɪɾ]
to strum
Almost certainly onomatopoeic (compare English strum, Finnish rämpyttää), Bulgarian дрънкам), but some scholars consider it a lexicalized inchoative of wráir to grow. I'm doubtful.
- Hallow XIII
- Posts: 127
- Joined: Sat Jul 14, 2018 11:16 am
Re: Lexember 2023
Lexembers 7. & 8. Singing & Dancing
jok, to sing.
gjoˀt, a song.
kreːŋ, a finger. Metaphorically, from flute-playing: a tone, a note.
eʒbjaˀl ~ ʃebjaˀl, a limb, a member.
ʃebjaˀl gjoˀt, a melody, a tune.
mluj, a dance.
ramli:n, to dance.
remramli:n, to dance back and forth, to dance wildly.
jok, to sing.
gjoˀt, a song.
kreːŋ, a finger. Metaphorically, from flute-playing: a tone, a note.
eʒbjaˀl ~ ʃebjaˀl, a limb, a member.
ʃebjaˀl gjoˀt, a melody, a tune.
mluj, a dance.
ramli:n, to dance.
remramli:n, to dance back and forth, to dance wildly.
Mbtrtcgf qxah bdej bkska kidabh n ñstbwdj spa.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
- Hallow XIII
- Posts: 127
- Joined: Sat Jul 14, 2018 11:16 am
Re: Lexember 2023
Lexembers 9. & 10. Rituals
jokjok, ŋojkjok, to chant.
zliˀq, a ritual to propitiate the spirits.
qaːhaˀn, an offering.
gjoˀt qaːhaˀn, "a song and a sacrifice", a ceremony.
qwiːr hahaˀ, "to offer a flute", to play sacred music.
jokjok, ŋojkjok, to chant.
zliˀq, a ritual to propitiate the spirits.
qaːhaˀn, an offering.
gjoˀt qaːhaˀn, "a song and a sacrifice", a ceremony.
qwiːr hahaˀ, "to offer a flute", to play sacred music.
Mbtrtcgf qxah bdej bkska kidabh n ñstbwdj spa.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Re: Lexember 2023
Lexember 11:
Food and drink time.
seocolat
[ˈʃɔkulat]
chocolate
Seeing as the Msérsca lands do not have native cacao trees, they are most likely to have learned of chocolate through me. Literally every language on earth that has a word for chocolate uses something that derives from Nahuatl via Spanish, so we have quite a precedent here. Mór brown, nep seed, nut, bean, and ístit delicacy might figure into other names they develop for it.
Food and drink time.
seocolat
[ˈʃɔkulat]
chocolate
Seeing as the Msérsca lands do not have native cacao trees, they are most likely to have learned of chocolate through me. Literally every language on earth that has a word for chocolate uses something that derives from Nahuatl via Spanish, so we have quite a precedent here. Mór brown, nep seed, nut, bean, and ístit delicacy might figure into other names they develop for it.
- Hallow XIII
- Posts: 127
- Joined: Sat Jul 14, 2018 11:16 am
Re: Lexember 2023
Lexember 11. Eating
koʃ, to eat.
hoˀj, food.
ʒenkoʃ, eat up.
qakʃan, a meal.
koʃ, to eat.
hoˀj, food.
ʒenkoʃ, eat up.
qakʃan, a meal.
Mbtrtcgf qxah bdej bkska kidabh n ñstbwdj spa.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Ogñwdf n spa bdej bruoh kiñabh ñbtzmieb n qxah.
Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf. Qiegf.
Re: Lexember 2023
4
play a drum:
Proto-Tshyak: dədom [dədɤm] (ipfv.)
Old Zlang: dôŋ [dɔˤɴ] (ipfv.)
5
play a wind instrument, whistle:
Proto-Tshyak: sew [sew] (ipfv.)
Old Zlang: sew [sɤw] (ipfv.)
6
bang an object:
Proto-Tshyak: bak [bak] (ipfv.)
Old Zlang: bak [bɑʔ] (ipfv.)
7
rub two objects together:
Proto-Tshyak: zəzin [zəzin] (ipfv.)
Old Zlang: zin [zin] (ipfv.)
8
clap (one's hands):
Proto-Tshyak: pəpok [pəpɤk] (ipfv.)
Old Zlang: pôk [pɔˤʔ] (ipfv.)
9
jangle an object:
Proto-Tshyak: kəkik [kəkik] (ipfv.)
Old Zlang: kîk [kɤˤʔ] (ipfv.)
10
ring a bell:
Proto-Tshyak: təten [təten] (pfv.), tətin [tətin] (ipfv.)
Old Zlang: tên [tɛˤɴ] (pfv.), tîn [teˤɴ] (ipfv.)
play a drum:
Proto-Tshyak: dədom [dədɤm] (ipfv.)
Old Zlang: dôŋ [dɔˤɴ] (ipfv.)
5
play a wind instrument, whistle:
Proto-Tshyak: sew [sew] (ipfv.)
Old Zlang: sew [sɤw] (ipfv.)
6
bang an object:
Proto-Tshyak: bak [bak] (ipfv.)
Old Zlang: bak [bɑʔ] (ipfv.)
7
rub two objects together:
Proto-Tshyak: zəzin [zəzin] (ipfv.)
Old Zlang: zin [zin] (ipfv.)
8
clap (one's hands):
Proto-Tshyak: pəpok [pəpɤk] (ipfv.)
Old Zlang: pôk [pɔˤʔ] (ipfv.)
9
jangle an object:
Proto-Tshyak: kəkik [kəkik] (ipfv.)
Old Zlang: kîk [kɤˤʔ] (ipfv.)
10
ring a bell:
Proto-Tshyak: təten [təten] (pfv.), tətin [tətin] (ipfv.)
Old Zlang: tên [tɛˤɴ] (pfv.), tîn [teˤɴ] (ipfv.)
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Lexember 2023
Lexember 12:
cot, conda
[kɔt, ˈkɔnda]
egg, eggs
clussir
[ˈklʏsːɪɾ]
to crack, break; share, distribute; succeed, be victorious
Ári pendrimis cot clussicoësto.
[ˈoːɾi ˈpɛndrimɪs kɔt ˈklʏsːiˌkwɛstu]
one-GEN hand.PL-INSTR egg crack-can-1S
I can crack an egg with one hand.
cot, conda
[kɔt, ˈkɔnda]
egg, eggs
clussir
[ˈklʏsːɪɾ]
to crack, break; share, distribute; succeed, be victorious
Ári pendrimis cot clussicoësto.
[ˈoːɾi ˈpɛndrimɪs kɔt ˈklʏsːiˌkwɛstu]
one-GEN hand.PL-INSTR egg crack-can-1S
I can crack an egg with one hand.
Re: Lexember 2023
Lexember 13:
I'm recovering from food poisoning, so let's riff on that.
xípa
[ˈksiːpa]
poison, venom, pathogen
From this we can get xípar to poison, poisoning and xípaédea infection, poisoning. Namat béret xípa would be food-borne pathogen. We could also say namande xípaédea "poisoning of food(s)."
I'm recovering from food poisoning, so let's riff on that.
xípa
[ˈksiːpa]
poison, venom, pathogen
From this we can get xípar to poison, poisoning and xípaédea infection, poisoning. Namat béret xípa would be food-borne pathogen. We could also say namande xípaédea "poisoning of food(s)."