I agree that /ˈmɛlbɹn/ would be correct, although Cairns is irregular. Most people pronounce it with the BAD vowel rather than the SQUARE vowel, so theoretically a rhotic speaker should say /kænz/. The problem with explaining this to Americans is that the /æː/ of BAD, especially raised to something like [ɛː] before a nasal, sounds very similar to the SQUARE vowel [eː], so they assume that "Cairns is pronounced like cans" is just an approximation of the Australian SQUARE vowel, which they then assimilate as /eɹ/. Then again, there's some Australians who say /keːnz/ (i.e. with SQUARE), so I can't really say that /keɹnz/ is wrong.vlad wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:37 amProbably, yeah.jcb wrote: How should somebody with a rhotic accent correctly say those words? /"kernz/, /"mElbr=n/, and /"brIzbIn/ ?
Rhotic speakers shouldn't be expected to pronounce Australian placenames in a non-rhotic way, any more than Australians should be expected to use a rhotic pronunciation for foreign placenames.bradrn wrote:Um… the same way? As far as I can see, none of those has any rhotic vowels in the ‘correct’ pronunciation (which is the first one).
Place names that are pronounced differently in only that specific place.
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
I agree, for me [@j] is allophonic with [aj] (or maybe [Aj]), depending on the the following consonant (especially the voicing). Thus, I would still write it phonemically as /aj/ (or /Aj/).Lērisama wrote:No, but the Starting point of PRICE is CUT¹
[@j]
- price, lice, bite, pipe, scythe, fire, dike
[aj]
- prize, lies, bide, imbibe, tithe, file, (sometimes "tiger", but this word sometimes has [@j] too), mine, mime, fly
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
Also, I merge MARRY-MERRY-MARY into /er/.I agree that /ˈmɛlbɹn/ would be correct, although Cairns is irregular. Most people pronounce it with the BAD vowel rather than the SQUARE vowel, so theoretically a rhotic speaker should say /kænz/. The problem with explaining this to Americans is that the /æː/ of BAD, especially raised to something like [ɛː] before a nasal, sounds very similar to the SQUARE vowel [eː], so they assume that "Cairns is pronounced like cans" is just an approximation of the Australian SQUARE vowel, which they then assimilate as /eɹ/. Then again, there's some Australians who say /keːnz/ (i.e. with SQUARE), so I can't really say that /keɹnz/ is wrong.
Agreed. I don't live anywhere Maryland, and have never heard anyone pronounce it "Mary-land".In the dialect here Maryland is /ˈmɛ̝rələnd/ [ˈmɛ̝ːʁˤɯːɰɘ̃ːnt] -- I have never actually heard anyone pronounce it *Mary-land */ˈmɛ̝riːˌlænd/ *[ˈmɛ̝ːʁˤiːˌʟ̞ɛ̃ːnt].
***
Thanks for all the examples, everybody!
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
There's the case of Stiffkey, which locals pronounce with /ɪf/ rather than /uː/ or other variants based on the first morpheme being a word stew.
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
But we can still talk about phoneme correspondences between dialects! And none of /ˈkæːnz/, /ˈmɛlbən/, /ˈbɹɪzbən/ has a vowel which corresponds to a rhotic vowel in any other dialect.vlad wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:37 amProbably, yeah.jcb wrote: How should somebody with a rhotic accent correctly say those words? /"kernz/, /"mElbr=n/, and /"brIzbIn/ ?
Rhotic speakers shouldn't be expected to pronounce Australian placenames in a non-rhotic way, any more than Australians should be expected to use a rhotic pronunciation for foreign placenames.bradrn wrote:Um… the same way? As far as I can see, none of those has any rhotic vowels in the ‘correct’ pronunciation (which is the first one).
(On the other hand, the pronunciations /ˈkɛːnz/ and /ˈmɛlbəːn/ do have vowels which would be rhotic elsewhere. But I’ve never heard these pronunciations — either rhotic or non-rhotic — except from non-Australians.)
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
I'd call the second vowel in Melbourne lettER, as in auburn, bittern, cistern etc. So /ˈmɛlbɹn/ is acceptable as long as the second syllable is unstressed.bradrn wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 5:53 pm But we can still talk about phoneme correspondences between dialects! And none of /ˈkæːnz/, /ˈmɛlbən/, /ˈbɹɪzbən/ has a vowel which corresponds to a rhotic vowel in any other dialect.
(On the other hand, the pronunciations /ˈkɛːnz/ and /ˈmɛlbəːn/ do have vowels which would be rhotic elsewhere. But I’ve never heard these pronunciations — either rhotic or non-rhotic — except from non-Australians.)
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
Now that’s interesting, because none of those three words have lettER for me. They have the NURSE vowel as [əːn], whereas lettER is [-ɐ].Darren wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 7:09 pmI'd call the second vowel in Melbourne lettER, as in auburn, bittern, cistern etc. So /ˈmɛlbɹn/ is acceptable as long as the second syllable is unstressed.bradrn wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 5:53 pm But we can still talk about phoneme correspondences between dialects! And none of /ˈkæːnz/, /ˈmɛlbən/, /ˈbɹɪzbən/ has a vowel which corresponds to a rhotic vowel in any other dialect.
(On the other hand, the pronunciations /ˈkɛːnz/ and /ˈmɛlbəːn/ do have vowels which would be rhotic elsewhere. But I’ve never heard these pronunciations — either rhotic or non-rhotic — except from non-Australians.)
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
Oh, really? How about "govern", "stubborn", "western", "pattern", "lantern", "eastern" and "modern"?bradrn wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 7:27 pmNow that’s interesting, because none of those three words have lettER for me. They have the NURSE vowel as [əːn], whereas lettER is [-ɐ].Darren wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 7:09 pmI'd call the second vowel in Melbourne lettER, as in auburn, bittern, cistern etc. So /ˈmɛlbɹn/ is acceptable as long as the second syllable is unstressed.bradrn wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 5:53 pm But we can still talk about phoneme correspondences between dialects! And none of /ˈkæːnz/, /ˈmɛlbən/, /ˈbɹɪzbən/ has a vowel which corresponds to a rhotic vowel in any other dialect.
(On the other hand, the pronunciations /ˈkɛːnz/ and /ˈmɛlbəːn/ do have vowels which would be rhotic elsewhere. But I’ve never heard these pronunciations — either rhotic or non-rhotic — except from non-Australians.)
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
The thing to remember when converting those names to the phonologies of most NAE varieties is that most NAE varieties make no distinction between NURSE and lettER. For me at least the two are realized exactly the same. (Also remember that most NAE varieties lack phonemic vowel length.)
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
The problem with Melbourne is one of stress - it's stressed-unstressed, not stressed-secondarily.stressed.Travis B. wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:15 pm The thing to remember when converting those names to the phonologies of most NAE varieties is that most NAE varieties make no distinction between NURSE and lettER. For me at least the two are realized exactly the same. (Also remember that most NAE varieties lack phonemic vowel length.)
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
They all have what amounts to a syllabic /n/, though in my idiolect the actual realisation has a lot of variation: something like [ˈɡɐv(ə)n], [ˈstɐbn̩], [ˈwe̞sᵈn̩], [ˈpʰæᵈn̩], [ˈlæntˢən], [ˈiˑstən], [ˈmɒᵈn̩]. So I guess it’s something different to both lettER and NURSE.Darren wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 7:49 pmOh, really? How about "govern", "stubborn", "western", "pattern", "lantern", "eastern" and "modern"?
(In those first three words you gave me, lettER may be a spelling pronunciation: they’re rare words and I’m not sure if I’ve heard them spoken out loud.)
Yes, agreed.Darren wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:41 pmThe problem with Melbourne is one of stress - it's stressed-unstressed, not stressed-secondarily.stressed.Travis B. wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:15 pm The thing to remember when converting those names to the phonologies of most NAE varieties is that most NAE varieties make no distinction between NURSE and lettER. For me at least the two are realized exactly the same. (Also remember that most NAE varieties lack phonemic vowel length.)
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
In the case of Melbourne that would make very little difference to me -- it would either be [ˈmɜːɤ̯bʁ̩̃ˤ(ː)(n)] or [ˈmɜːɤ̯ˌbʁ̩̃ˤ(ː)(n)] one way or another.Darren wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:41 pmThe problem with Melbourne is one of stress - it's stressed-unstressed, not stressed-secondarily.stressed.Travis B. wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:15 pm The thing to remember when converting those names to the phonologies of most NAE varieties is that most NAE varieties make no distinction between NURSE and lettER. For me at least the two are realized exactly the same. (Also remember that most NAE varieties lack phonemic vowel length.)
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
The main gripe is people pronouncing it /ˈmɛlˌbɔɹn/ (or whatever monstrosity that would be realised as in your dialect).Travis B. wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 9:37 pmIn the case of Melbourne that would make very little difference to me -- it would either be [ˈmɜːɤ̯bʁ̩̃ˤ(ː)(n)] or [ˈmɜːɤ̯ˌbʁ̩̃ˤ(ː)(n)] one way or another.Darren wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:41 pmThe problem with Melbourne is one of stress - it's stressed-unstressed, not stressed-secondarily.stressed.Travis B. wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 8:15 pm The thing to remember when converting those names to the phonologies of most NAE varieties is that most NAE varieties make no distinction between NURSE and lettER. For me at least the two are realized exactly the same. (Also remember that most NAE varieties lack phonemic vowel length.)
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
I would pronounce */ˈmɛlˌbɔɹn/ as the monstrosity *[ˈmɜːɤ̯ˌbɔ̃(ː)ʁ̃ˤ(n)].Darren wrote: ↑Wed Dec 25, 2024 9:43 pmThe main gripe is people pronouncing it /ˈmɛlˌbɔɹn/ (or whatever monstrosity that would be realised as in your dialect).
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
I can imagine it would sound monstrous to an Australian even if you guys did pronounce it */ˈmɛlˌboːn/-- after all my DRESS in the first syllable is awfully close to your NURSE...
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
-
- Posts: 1680
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
I grew up there and I have. Many people (especially those from outside the US) have only seen it in writing.
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
Wait, you mean Maryland isn’t pronounced that way? Then how should I be pronouncing it?
(This reminds me of when I discovered that Arkansas is not pronounced like Kansas…)
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
- Man in Space
- Posts: 1809
- Joined: Sat Jul 21, 2018 1:05 am
Re: Place names that are pronounced differently in only that specific place.
So here we have the opposite problem to what we were just discussing: what would this be in my dialect? If I say [ˈmɛɻɨˌlɨn(ʔ)] it makes me sound American…
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)