Re: English questions
Posted: Thu Nov 30, 2023 12:52 am
Oh, I handle that by simply pronouncing it. If the bands didn't want me to pronounce it, they shouldn't have put it there.
Oh, I handle that by simply pronouncing it. If the bands didn't want me to pronounce it, they shouldn't have put it there.
This reminds me of an anecdote I witnessed long ago in a Usenet newsgroup where a German spelled the band name Hüsker Dü as Huesker Due (that was the time when Usenet could not yet cope with non-ASCII characters properly), and someone else accused him of disfiguring the band name which he said was properly spelled Husker Du.
I remember reading about the band members of Mötley Crüe being confused by how Germans chanted the name of their band at a show in Germany.WeepingElf wrote: ↑Thu Nov 30, 2023 8:25 amThis reminds me of an anecdote I witnessed long ago in a Usenet newsgroup where a German spelled the band name Hüsker Dü as Huesker Due (that was the time when Usenet could not yet cope with non-ASCII characters properly), and someone else accused him of disfiguring the band name which he said was properly spelled Husker Du.
https://www.kerrang.com/a-brief-history-of-metal-umlauts wrote: As Vince Neil recounts: "I can remember it like it was yesterday. We were drinking Löwenbräu, and when we decided to call ourselves Mötley Crüe, we put some umlauts in there because we thought it made us look European. We had no idea that it was a pronunciation thing. When we finally went to Germany, the crowds were chanting, 'Mutley Cruh! Mutley Cruh!' We couldn’t figure out why the fuck they were doing that."
Which sounds much like Vandalist - which would be a good name for a metal band, too.Linguoboy wrote: ↑Thu Nov 30, 2023 11:01 amA friend of one of my college dormmates had a band called "Wänderlüst" and we took schadenfreude in calling them [ˈvɛndɐˌlʏst].
It's got a super American vibe. Look at the website.
Literally none of that sounds German, lmao.Winghaus brings you the ultimate sports bar experience, while never compromising on flavour! Don’t let the name fool you, we don’t just do wings, so indulge in our burgers and other diner-themed food as well! We have a stacked line-up of sauces and rubs for you to try, so why don’t you give them all a go and tell us which one comes out on top? Our burgers and nachos are a slam dunk, too!
If you’re feeling extra naughty or have enough room for dessert, you can indulge in our deep-fried Mars bars which will guarantee to fix that sweet tooth up.
Here it is well-known that "house" and "Haus" are pronounced roughly identically and have roughly the same meaning, so there's the tendency to occasionally substitute "Haus" for "house" in the names of things for the hell of it. For instance, in the town where I live there is a place named the "Sausage Haus".Imralu wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 8:28 am They've occasionally randomly suffixed "haus" onto some words for no reason. The only things that look non US-American to me are that they use the word "chook" (Australian for "chicken") and say "chips" instead of "fries", but, like, "buffalo ranch chips"? I don't even fucking know what that is.
That I have never seen - people here at least seem to have enough sense to not stick an umlaut in "Haus".
Chips with buffalo sauce and ranch dressing, obvs.
Yeah, but that at least makes sense. WTF is a "chookhaus & fries" or a "classichaus & fries". Like, I'm sorry, but I highly doubt you can buy a chicken house ... or a classic house. I've just noticed they say "fries" in the names of meals, but "chips" in the sides section. Chaos!Travis B. wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 10:25 amHere it is well-known that "house" and "Haus" are pronounced roughly identically and have roughly the same meaning, so there's the tendency to occasionally substitute "Haus" for "house" in the names of things for the hell of it. For instance, in the town where I live there is a place named the "Sausage Haus".Imralu wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 8:28 am They've occasionally randomly suffixed "haus" onto some words for no reason. The only things that look non US-American to me are that they use the word "chook" (Australian for "chicken") and say "chips" instead of "fries", but, like, "buffalo ranch chips"? I don't even fucking know what that is.
Barangaroo’s a nice area, albeit slightly touristy. Doesn’t really need an explanation.Linguoboy wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 11:01 am The menu for the Bangaroo location (don't ask me why I randomly chose that one)
My first college roommate took a class in high school which was called "German" but which apparently didn't teach any actual German. One of the odder notions he ended up with was that any English word could be made "German" by adding the suffix -shanka. So he would ask things like "Vo is der Detergentshanka?" and I was somehow not legally permitted to kill him in self-defence.Imralu wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 12:48 pmFor some reason, Australians often describe something as "shithouse" instead of just "shit", so then every fucking monolingual Australian who thinks they can say a couple of words in German will say "Scheisenhausen" . (They can't say Scheiße ... it always sounds like "scheiser"). I wonder if just adding -haus on a few random words in the menu is connected to that.
LOL.Linguoboy wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 4:31 pmMy first college roommate took a class in high school which was called "German" but which apparently didn't teach any actual German. One of the odder notions he ended up with was that any English word could be made "German" by adding the suffix -shanka. So he would ask things like "Vo is der Detergentshanka?" and I was somehow not legally permitted to kill him in self-defence.Imralu wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 12:48 pmFor some reason, Australians often describe something as "shithouse" instead of just "shit", so then every fucking monolingual Australian who thinks they can say a couple of words in German will say "Scheisenhausen" . (They can't say Scheiße ... it always sounds like "scheiser"). I wonder if just adding -haus on a few random words in the menu is connected to that.
I remember watching a movie years ago where a German couple during the Nazi era, ahn-ing the coming war, move to Sweden. They stay with the man's friend, who lives there. Before they get there, he tells her "To speak Swedish, all you have to do is put -as on the end of every word." When they arrive, the woman greet's the man's friend with Gutas Tagas! and the man responds in German with -as added to the end of the words.Linguoboy wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 4:31 pmMy first college roommate took a class in high school which was called "German" but which apparently didn't teach any actual German. One of the odder notions he ended up with was that any English word could be made "German" by adding the suffix -shanka. So he would ask things like "Vo is der Detergentshanka?" and I was somehow not legally permitted to kill him in self-defence.Imralu wrote: ↑Tue Dec 05, 2023 12:48 pmFor some reason, Australians often describe something as "shithouse" instead of just "shit", so then every fucking monolingual Australian who thinks they can say a couple of words in German will say "Scheisenhausen" . (They can't say Scheiße ... it always sounds like "scheiser"). I wonder if just adding -haus on a few random words in the menu is connected to that.