Re: Linguistic Miscellany Thread
Posted: Tue Oct 22, 2019 2:26 pm
Specifically pencil erasers. (In NAE, "eraser" is also used for blackboard dusters and a variety of other implements.)
Specifically pencil erasers. (In NAE, "eraser" is also used for blackboard dusters and a variety of other implements.)
Dafuq does that mean?
I did not even know that was ever a word in English, and I can't think of the French word anymore without also thinking of Mots d'Heures: Gousses, Rames, which always manages to crack me up.
be- is from the bèi 贝 "shell" radical, not jiàn. "Divination" is actually in connection to xià 下, not shàng 上...but maybe it should be thought of in connection to shàng. bei- is of course 白.Ser wrote: ↑Sat Oct 26, 2019 10:27 am lol That use of radicals is so cute. Let me guess:
- You use 宀 mián, the roof of 家 jiā 'house', for German an- by thinking of the roof as a contraction of the character 安 'safe', pronounced ān in Mandarin.
- You use 口 kǒu 'mouth' for German ge- because of PIE *ǵebʰ- (or *ǵeP-) 'mouth'.
- You use 土 tǔ 'earth, soil' for German zu- by applying the High German consonant shift on the Mandarin word.
- You use 一 yī 'one' for German ein- based on the meaning of German ein 'one'.
- You use 氵, the radical contraction of 水 shuǐ 'water', for German ab- based on Tocharian B āp 'water'.
- You use 见 jiàn 'see' for German be- because... actually I have no idea why.
- You use 父 fù 'father' for German ver- by thinking of it as some contraction of German Vater 'father'.
- You use卜 bǔ 'divination' for German auf- because... it looks like 上 shàng 'up' turned 90 degrees clockwise? And German auf both means 'up' and is cognate with English "up".
To expand a bit on this, just because you can build poems based only on rhyming inflectional forms, you don't have to. Let me show you based on some Russian poems (mostly selected because I know them well enough that I remembered them when I read this):anxi wrote: ↑Fri Feb 08, 2019 9:38 amThis kind of rhyming is called „rymy częstochowskie” in Polish and is considered bad style.malloc wrote: ↑Wed Feb 06, 2019 7:23 pm One thing I have always wondered: how does rhyming work in languages with significant inflection and agreement? Consider a language like Latin where nouns and adjectives agree in number, gender, and case. It seems like rhymes would frequently turn into repeating the same inflectional form in successive lines, like -ōrum or -āvērunt or something.
Shortly, what happened is the follwing:Ser wrote: ↑Wed Sep 18, 2019 1:28 amThe post I wrote above this morning only corrects what you wrote regarding Hindi (it uses a dative postposition) and the genitive of direct objects (since it's not common throughout IE). You do ask an interesting question about Slavic languages though, since the animacy-based pattern you mention appears in a bunch of those languages:holbuzvala wrote: ↑Tue Sep 17, 2019 3:11 amCan anyone explain or point me in the direction of why in PIE descendants (I'm thinking Russian and Hindi for sure, and no doubt others) why the animate direct objects are usually/always in the genetive case? (Or rather why the accusative case of animates looks the same as the genetive)
Slovenian: singular masculine nouns
Bosnian-Croatian-Serbian: singular masculine nouns
Czech: singular masculine nouns
Slovak: singular and plural masculine nouns
Polish: rational and animal masculine singular nouns, rational masculine plural nouns
Russian: 1st declension plurals (any gender), 2nd declension neuter(!) plurals, 2nd declension masculines (both singular and plural), 3rd declension feminine singulars
Amusingly, the pattern is apparently not present in Old Church Slavonic.
I hope hwhatting sees your question and provides us with a real answer (it seems Mecislau didn't join the new board after the move), but my first guess would be that the nominative of direct objects in inanimate masculine nouns (and other listed noun categories in Russian) was created through analogy with the pattern in neuter nouns. Neuter nouns already present identical nominative and accusative cases in Proto-Indo-European, and this pattern was inherited in pretty much all the ancient daughter languages, continuing to be respected in most of the modern daughter languages that maintain both the neuter gender and some degree of case inflection. Neuter nouns in IE have always been either totally or almost totally composed of inanimates, and perhaps due to various morphological similarities the animacy-based pattern was eventually created among masculine nouns in Slavic (and a few other categories in Russian).
I think generally with a passive you've still got an implication that there's an agent of some sort, whereas you lose that with an anticausative; like the difference between "the house was burned down" and "the house burned down." (So you'd expect an anticausative but not a passive to be the inverse of a causative.)
It seems that there are basically two different types of vowel lengthening out there, possibly correlating with the type of prosodic rhythm used in the language:Znex wrote: ↑Mon Nov 04, 2019 5:08 am Oh, and unrelated question, is it just as probable for vowels to lengthen before glottal stops, glottalised stops (ejective, implosive, pharyngealised, or anything else classically considered emphatic), or geminate stops, as before single stops?
eg. In the set
*ata > aːta
*aʔta > aːta
*at’a > aːta
*aɗa > aːda
*atta > aːta
Which is more likely to happen? If any other than the first is likely to happen.
I'm a 37 year old native German speaker, and I think this is the first time I see this word.
Arbeiterin.Etymologically it should mean something like 'service animal' and indeed I get service dogs when googling the word?
Oh, and by the way, what would be the most common way of referring to a worker ant or a worker bee?