Whimemsz wrote: ↑Sun Feb 09, 2020 1:14 pmAnd after a certain level of basic understanding you have enough that, combined with contextual clues, you can figure out a lot of the rest.
Or, very importantly, learn it subconsciously...
Although I took English classes when I lived in El Salvador, I really learned most of my English playing SNES/N64/Gameboy/Gamecube/Playstation2 single-player videogames in English, which as a tween/teen I'd do for too many hours every day. The classes were most useful to learn to somewhat pronounce things... And as those EFL classes were mostly of the Communicative style, I was taught little about grammar, and I was usually bored becuase I easily understood what I was supposed to understand...
When I was around 19 years old and I actually started reading about English grammar because by then I had found some love for languages/linguistics, my usual reaction was "oh yeah!, that sounds natural!", "that makes sense!". It was a funny realization: there were some things that I had consciously figured out, like the fact "had done" was equivalent to the similarly-looking
había hecho in Spanish (and I remember I was very proud to have noticed this when I was about 11 years old), but for the most part it was all statistical and subconscious...
There were also things I never figured out or learned, consciously or subconsciously (which meant I'd always be making mistakes), until I explicitly read about them at the age of 19 or so, like the difference between locational "at" and "in/on" (until then, I had just memorized or statistically/subconsciously learned phrases with "at", e.g. "at home/school/work", but I would say "in the 35th second" when I meant "at the 35th second"), or the placement of simple adverbs within verb complexes (had been always doing, had always been doing, always tried doing, always tried to do, tried to always do (or Latin-ish prescriptive "tried always to do"), was never going to do...)
Maybe this will help Xwtek think about how naïve but fairly successful learning works...
So for someone with a decent natural talent at languages but no linguistics training, this would suggest at least conversational by 4-5 months, and maybe 6-8 months to become quite skilled if not entirely fluent. 22 months is plenty to become fluent, though, even for someone with less of a natural talent with languages.
I find this timeline surprising... I know that 6-12 months is what linguists often manage to get funds to stay somewhere, but I've always assumed they just concentrate on collecting data about some particular topics, rather than try to fully learn the language and claim native-like usage (or even native-like understanding).
I'd like to mention I moved to Canada when I was 16 (in the middle of my 16th year, 6 months away from my birthday), where I cut off my personal ties to El Salvador and lived about 90% of my life in English (Spanish being limited to talking to my family plus very occasional books, with some limited amount of Mandarin/Arabic autodidactic learning with books). Even then, by the time I was 19 or 20 (about 3-4 years of immense immersion) there was a lot of important stuff I couldn't get right, and to this day my oral skills are still rather bad (e.g. I still can't distinguish /ʊ u/ (look Luke) and /ɐ ɑ/ (luck lock) when I hear a native speaking).
I was ignorant of linguistics and was likely not a talented learner either, but I find 22 months too optimistic... I'm sure it's enough to make any adult competent enough in whatever they need to do in their life (maybe that's what you meant by "fluent"?), but that adult learner's acquired usage would still be a far cry from native-like usage (at least for the average naïve learner).