Page 76 of 131

Re: Conlang fluency thread

Posted: Tue Aug 31, 2021 12:15 pm
by Dē Graut Bʉr
"Monyar" pitaasia kammagut iluuvi?
What happened to the word "monyar"?

Re: Conlang fluency thread

Posted: Tue Aug 31, 2021 3:01 pm
by Ares Land
Ino lakŏnjo?
ino
maybe
lakŏnjo
PRF\escape

Maybe it escaped?

Re: Conlang fluency thread

Posted: Wed Sep 01, 2021 1:08 am
by bradrn
Rounin Ryuuji wrote: Mon Aug 30, 2021 12:34 pm
jal wrote: Wed Aug 25, 2021 5:12 pm
Ares Land wrote: Wed Aug 25, 2021 2:25 pmBut I'm not bear food!
Dem fol-biya in stan.
The drop-bears don't agree.
天書:しか、落り熊な 偽しい!
雨書:しか、おとうりこうべんな にせいしい!
狼間書:Shika, otorikobenna jiseshi!
音書:[ɕíˑ.kʰɐ̞̀ | ò̞ᵝ.t̪ʰó̞ᵝ.ɾ̪ʲí.kʰò̞ᵝ.bé̞ɴ.n̪ɐ̞̀ ʑì.s̪é̞ˑ.ɕí]
訓り書:but descend.INFINITIVE.bear.PLURAL false.PREDICATIVE
弭悽語:"But the drop-bears are a lie!"
Kəēntishōc ēꞵāŋkəŋ yātham…
/kəˈeːntiˌɕoːc ˈeːˌβaːŋkəŋ ˈjaːɹam/

|kə=əʷ-e-ntisho-ic
2s.POSS=3s.O-NP-think-ACT
iʷ-e-pānkəŋ
3ns.A-NP-want-OBJ
əʷ-rəʷ-tham|
3s.O-3s.A-NP-is


That’s what they want you to think…
bradrn wrote: Mon Jul 19, 2021 12:36 am
|rəʷ-tiꞵi-am-kizəm-kɨ
3s.A-tv-BEN-speak-AGT
ɨʷ-iʷ-ꞵiⁿ-ꞵo-othem|
3ns.O-3ns.A-PL-also-eat


They also eat TV reporters.
天書:曷れ…?
雨書:いかれ…?
狼間書:Ikare...?
音書:[í.kʰɐ̞́ˑ.ɾ̪è̞]
訓り書:why.PRONOMINAL
弭悽語:"Why...?"
Yēnuchīzəŋkaŋ awiŋkrāmyuthamp.
/ˈjeːnuˌɰiːzəˌŋkaŋ ˈawiˌŋkraːmjuˌɹamp/

|ʷ=˻rəʷ:e:nu:kizəm:kəŋ˼
3.POSS=˻3s.A:NP:LOC:speak:OBJ˼
ɨʷ-əʷ-ꞵiⁿ-krə-am-yəthu-əmp|
3ns.O-3s.O-PL-IRR-BEN-good-EPSB


Maybe their microphones taste yummy.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Wed Sep 01, 2021 2:38 am
by Ares Land
Ensin moqer!

ens-in
crafty-MED.PL
moq-er
beast-PL


They seem to be clever beasts!

Re: Conlang fluency thread

Posted: Wed Sep 01, 2021 3:11 am
by Rounin Ryuuji
C'êt une lenve d'weil qui enfluat l'Ineschîmé.
[s̪ɛːt͜ʃ y.n̪ə l̪ɛ̃ːv d̪wɛːj ci ɛ̃'fl̪y.waː l̪i.n̪ə'ʃiː.me]
"This is an Oïl language that influenced Ineshîmé."

Schon nom, a schource enconnu, êt « Coqueri » .
[ʃõː n̪õːm | a ʃuːɾ̪s̪ ɛ̃.kõ'n̪yː | ɛː ko.kə'ɾ̪iː]
"Its name, of unknown origin, is Kokori."

C'êt une étraunge lenve, non?
[s̪ɛːt͜ʃ yːn̪͜ e.t̪ɾ̪õː.ʒə 'l̪ɛ̃.və, n̪õː]
"It's an odd language, isn't it?"

Re: Conlang fluency thread

Posted: Wed Sep 01, 2021 3:29 pm
by Dē Graut Bʉr
Pitaasikkusi aasassanip qataappi.
All languages are odd.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Wed Sep 01, 2021 3:51 pm
by Rounin Ryuuji
Weil.
[wɛi]
Yes.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Thu Sep 02, 2021 6:34 am
by Moose-tache
Ne managam. Katei inžo šoumei pastati.
[ne mɑ'nɑgəm 'kɑtɛi 'inʒo 'ʃɔumɛi pəs'tɑtʃi]

Not always. Some languages are perfectly ordinary.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Thu Sep 02, 2021 11:54 am
by Dē Graut Bʉr
Kinngusiniit pitaasikkut qataanukkaasimarpat.
Being ordinary makes a language very odd.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Thu Sep 02, 2021 12:23 pm
by Rounin Ryuuji
Y êt-il woeremant une tieu lenve?
[i ɛːt̪͜ il̪ woæɾ̪'mãːtʃ͜ y.n̪ə t̪jøː lɛ̃ːv]
"Is there really such a language?"

Ontan ein tieu ai veû.
[õː't̪ãːn̪͜ ɛ̃ː t̪jøːw͜ eː vyː]
"I never saw such a one."

Ceu-ci ait kâs di nom.
[s̪øː's̪i eː kɑː d̪i nõː]
"This one has noun cases."

Ceu-ci êt ausschi li sous-plier de mon lenve Tinassoise.
[s̪øː's̪i ɛːt̪͜ oː'ʃi l̪i suː.pli.jæɾ̪ dɛ mõː 'lɛ̃.və t̪i.na'soæːz̪]
"It's also the substratum of my Japonic language."

Pour le doner motz come « poire » i « poêle » .
[puːɾ̪ l̪ɛ dɔ'n̪æː moː 'kɔ.mə poæːɾ̪ i poɛːl]
"To give it words like pear and frying pan."

Re: Conlang fluency thread

Posted: Thu Sep 02, 2021 8:51 pm
by Moose-tache
Gališinu inžu satam plat dialekta “a posteriori,” kouka mega europa uštra nesan skalom.
[gɑ’liʃinu ‘inʒu ‘sɑtəm plɑt dʒiɑ’lɛktə a pɔstɛri’ɔri ‘kɔukə ‘mɛgə ‘ɛurɔpə ‘uʃtrə ‘nɛsən ‘skɑlɔm]

Galician is an utterly boring a posteriori language that fits into Eastern Europe without notice.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 3:33 am
by Dē Graut Bʉr
Pitaasikkut qiina pitaasisivi Hiirikkutamaarnusi.
This language has Dutch loanwords.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 3:45 am
by bradrn
Moose-tache wrote: Thu Sep 02, 2021 6:34 am Ne managam. Katei inžo šoumei pastati.
[ne mɑ'nɑgəm 'kɑtɛi 'inʒo 'ʃɔumɛi pəs'tɑtʃi]

Not always. Some languages are perfectly ordinary.
Ēmpəkrīthē rēithēchəŋ.
/ˈeːmpəˌkriːˌɹeː ˈreː.iˌɹeːɰəŋ/

|ɨʷ-e-mpə-krə-itē
3s.O-NP-IRR-NEG-small
e-riaʷ-itē-kəŋ|
NP-INT-small-OBJ


It would be extraordinary to have something perfectly ordinary.

More: show
I feel that the English translation doesn’t really work too well — it’s too wordy. With different word order it would straightforwardly be ‘Something perfectly ordinary would be extraordinary’, but English doesn’t have any nice way to place the complement at the beginning of the sentence. Of course the Germanic copula allows switching the two arguments giving ‘Extraordinary would be something perfectly ordinary’, but that sounds formal nearly to the point of ungrammaticality. The sentence above is the best I could do otherwise.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 5:09 am
by jal
Moose-tache wrote: Thu Sep 02, 2021 8:51 pmGalician is an utterly boring a posteriori language that fits into Eastern Europe without notice.
Galican redi de nacural langwic. Yu les pik nem fit pas dis.
Galician is already an existing natural language. You should pick a better name.
Dē Graut Bʉr wrote: Fri Sep 03, 2021 3:33 amThis language has Dutch loanwords.
Way Finis go af Olandes boro wo-dem?
Why would Finnish have Dutch loan words?


JAL

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 2:08 pm
by Ares Land
Rounin Ryuuji wrote: Wed Sep 01, 2021 3:11 am C'êt une étraunge lenve, non?
[s̪ɛːt͜ʃ yːn̪͜ e.t̪ɾ̪õː.ʒə 'l̪ɛ̃.və, n̪õː]
"It's an odd language, isn't it?"
Tichmo awro dotli yin sande an Ransi.
tichmo
likely
awr-o
PRF\speak-SUBJ
do-tli
VI-at
yin
exist
sande
city
an
that
Ransi
France

It could very well be spoken somewhere in France.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 2:20 pm
by Rounin Ryuuji
Ares Land wrote: Fri Sep 03, 2021 2:08 pm
Rounin Ryuuji wrote: Wed Sep 01, 2021 3:11 am C'êt une étraunge lenve, non?
[s̪ɛːt͜ʃ yːn̪͜ e.t̪ɾ̪õː.ʒə 'l̪ɛ̃.və, n̪õː]
"It's an odd language, isn't it?"
Tichmo awro dotli yin sande an Ransi.
tichmo
likely
awr-o
PRF\speak-SUBJ
do-tli
VI-at
yin
exist
sande
city
an
that
Ransi
France

It could very well be spoken somewhere in France.
Mais ou au France retient l'om les câs de nom?
[mɛːz̪͜ uː oː 'fɾ̪ãː.s̪ə rɛ'tjɛ̃ː lõː lɛ kɑːz̪ d̪ɛ n̪õː]
But where in France do they keep noun cases?

Au nôtre ligne de tan, ieux fureint perdeûs tou, ne fu-ieux
[oː 'noː.t̪ɾ̪ə l̪i.ɲə d̪ɛ t̪ãː | jøːz̪ fy'ɾ̪ɛ̃ːɛ pæɾ̪'dʒyː t̪uː | n̪ɛ fy'ɾ̪ɛ̃ːt̪͜ jøːz̪]
In our time line, they were all lost, weren't they?

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 4:57 pm
by Ares Land
Obi natcha! Ayin qân iyin.

obi
of.course
natcha
true
/
ayin
now
qân
not
iyin
be.there


Oh, of course. They don't exist anymore.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 5:19 pm
by Darren
Rounin Ryuuji wrote: Fri Sep 03, 2021 2:20 pm Mais ou au France retient l'om les câs de nom?
[mɛːz̪͜ uː oː 'fɾ̪ãː.s̪ə rɛ'tjɛ̃ː lõː lɛ kɑːz̪ d̪ɛ n̪õː]
But where in France do they keep noun cases?

Au nôtre ligne de tan, ieux fureint perdeûs tou, ne fu-ieux
[oː 'noː.t̪ɾ̪ə l̪i.ɲə d̪ɛ t̪ãː | jøːz̪ fy'ɾ̪ɛ̃ːɛ pæɾ̪'dʒyː t̪uː | n̪ɛ fy'ɾ̪ɛ̃ːt̪͜ jøːz̪]
In our time line, they were all lost, weren't they?
N'in pun quemplatchimint!
[nã pɞ̃ kɞ̃plat͡ʃimã]
Not completely!

Silunc «Eul Guide p'Oxford aus Lingues Néaulotchines», les djés cos dji Frinçous Inchen étout ritchinis au djés djolactes Frincau-Previnçaus.
[silɞ̃k ɞl ɡid p ͜ ɔksfɔχ o lãɡ neolɔt͡ʃin le d͡ʒe kɔ d͡ʒi fχãsuz ͜ ãʃã etu χit͡ʃini o d͡ʒe d͡ʒɔlakt fχãkopχɞvãso]
According to the Oxford Guide to the Romance Languages, the two Old French cases [i.e. nominative vs. oblique] were retained in two Arpitan varieties.

S'eul Frincau-Previnçol ed lo Mauriane, euz sunt n'in quîma si lés ortiques définis singuilares.
[sɞl fχãkopχɞvãsɔl ɞd lɔ moχjan | ɞz sɞ̃ nã kima si lez ͜ ɔχtik defini sãɡilaχ]
In the variety of La Maurienne, they're only in the singular definite articles.

Mas s'eul in dji Volas, si lo Sisse, lés naounes é lés odjactifs itchiliset lo taminochun -s in itchilisint o lo prédicative.
[ma sɞl ã d͡ʒi vɔla | si lɔ sis | le naun e lez ͜ ɔd͡ʒaktis ͜ it͡ʃiliz lɔ taminɔʃɞ̃ as ã it͡ʃilizã pu ɔ lɔ pχedikativ]
But in the one spoken in Valais, in Switzerland, nouns and adjectives take the morphological ending -s when used predicatively.

Dunc, ch'atrous punt framin sirpris sin m'vouyint ine lingue frincau-previnçole vaque in pé-'cou dji cos.
[dɞ̃ | ʃ ͜ atχu pɞ̃ fχamã siχpχi sã m ͜ vujã in lãɡ fχãkopχɞvãsɔl vak ã peku d͡ʒi kɔs]
So I wouldn't really be surprised if I saw an Arpitan dialect with a bit more case marking.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 5:47 pm
by Ares Land
Nas marcha an Franco-Provençal, watajjô yinya qeman.

nas
true
mar-cha
noble-VII
an
that
Franco-Provençal
Franco-Provençal
/
wa-tajjô
I-sad
yinya
because.of
qem-an
PRF\die-MED


Franco-Provençal is fascinating; I'm sad it's dying.

Re: Conlang fluency thread

Posted: Fri Sep 03, 2021 7:04 pm
by Rounin Ryuuji
Même au Côqueri, ieux schont prêque schûlemeint schûr aux artéaux.
[mɛːm oː koː.kə'ɾ̪i | jøː sõː prɛː.kə ʃyː.l̪ə.mɛ̃ː ʃyːɾ̪ oːz̪͜ aɾ̪.t̪e.joːz̪]
"Even in Kokori, they're all almost solely on the articles."

Mais quieuques nom ont formes chaungeantes.
[mɛː 'kjøː.kə nõːm͜ õː 'fɔɾ̪.məz̪ ʃõː'ʒãː.t̪əz̪]
"But a few nouns have changing stems."

"Hêtre" devient "hévoire", "chantere" devient "chauntiour"...
[çɛː.t̪ɾ̪ə d̪ɛ.vjɛ̃ːt̪͜ e.voaːɾ̪ | ʃãː't̪ɛː.ɾ̪ə d̪ɛ.vjɛ̃ː ʃôː't̪juːɾ̪]
"'Hêtre' (beech) becomes 'hévoire', 'chantere' (singer) becomes 'chauntiour'."

L'om at ausschi le chaunge d'état di -s au fein:
[l̪õː at̪͜ oː'ʃ l̪ɛ 'ʃõːʒə d̪e'ta di z̪ oː fɛ̃ː]
"There's also the change of the position of -s at the end:

« Li jardeins » lôrsche il y êt ein jardein,
[l̪i ʒaɾ̪.d̪ɛ̃ːz | 'l̪o̞ːɾ̪.ʃə il̪ i ɛːt̪͜ ɛ̃ː ʒaɾ̪.d̪ɛ̃ː]
"'Li jardeins" when there is one garden,"

« Li jardein » lôrsche il y aun êt pleû.
[l̪i ʒaɾ̪.d̪ɛ̃ː | 'l̪o̞ːɾ̪.ʃə il̪ i õːn̪͜ ɛː plyː]
"'Li jarden' when there are more than one."
Ares Land wrote: Fri Sep 03, 2021 5:47 pm Nas marcha an Franco-Provençal, watajjô yinya qeman.

nas
true
mar-cha
noble-VII
an
that
Franco-Provençal
Franco-Provençal
/
wa-tajjô
I-sad
yinya
because.of
qem-an
PRF\die-MED


Franco-Provençal is fascinating; I'm sad it's dying.
Weil
[wɛːj]
"Yes."
Darren wrote: Fri Sep 03, 2021 5:19 pm Nice things.
Jeu aun avoie aucune pansée di tou.
[ʒøːw͜ õːn̪͜ a'voaː oː'ky.nə pãː'seː d̪i t̪uː]
I had no idea!