Page 11 of 37
Re: Confusing headlines
Posted: Sun Jan 19, 2020 4:36 pm
by Ryusenshi
I read the sentence correctly, because I'm used to gaming lingo, where "broken" means "badly designed" (in particular "overpowered", but it wouldn't make sense for a law).
Re: Confusing headlines
Posted: Sun Jan 19, 2020 4:56 pm
by Darren
Ryusenshi wrote: ↑Sun Jan 19, 2020 4:36 pm
I read the sentence correctly, because I'm used to gaming lingo, where "broken" means "badly designed" (in particular "overpowered", but it wouldn't make sense for a law).
I'd normally have a similar interpretation of "X is/are broken," but in this case it's talking about laws, and "laws are broken" would be more commonly used with the passive sense.
Re: Confusing headlines
Posted: Tue Jan 21, 2020 6:34 pm
by bradrn
Sydney mops up after ‘crazy’ storms cause $320m damage
This is a pretty good example of a garden path sentence: Sydney mops up after ‘crazy’ storms is perfectly acceptable as a sentence, but [Sydney mops up after ‘crazy’ storms] cause $320m damage is not. Adding to the confusion is the fact that I very rarely hear mop up used as an intransitive verb: I usually hear it used as part of mop up after, which is transitive.
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Jan 22, 2020 12:28 pm
by Mornche Geddick
Strip club shock: magistrates may act on indecent shows.
I dunno, would you pay money to watch magistrates strip?
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Jan 22, 2020 6:30 pm
by Linguoboy
At Guantanamo 9/11 Pre-Trial CIA Torture Program Architect Details Waterboarding (NPR)
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Jan 22, 2020 6:43 pm
by bradrn
Linguoboy wrote: ↑Wed Jan 22, 2020 6:30 pm
At Guantanamo 9/11 Pre-Trial CIA Torture Program Architect Details Waterboarding (NPR)
Gosh, that’s confusing. I
think it’s meant to be parsed as:
[At [Guantanamo 9/11 Pre-Trial]] [[CIA Torture Program] Architect] Details Waterboarding
But I’m really not sure. The problem is that it has no less than
seven nouns in a row, which I’m not sure I’ve ever seen in any English sentence before.
______________
Actually, I just found the article, and it says that ‘One of the architects of the CIA's torture program for the accused 9/11 terrorists testified … publicly under oath for the first time as part of a pre-trial hearing for the criminal case against five accused 9/11 terrorists’. So my parse was correct. Still, that was pretty confusing.
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Jan 22, 2020 10:47 pm
by zyxw59
Not only does it have 7 nouns in a row in its intended parsing, the main verb also looks like a noun, making it look like a preposition followed by nine nouns.
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Jan 29, 2020 8:12 pm
by Pabappa
a new aggregator site from the Murdochs uses AI and might be truncating headlines, leading to such as this:
Judge orders re-arrest warrants for Fotis Dulos, who remains in ‘dire condition’ in New York hospital after suicide.
the headline left off word "attempt", which appears normally on the destination site.
edit: i forgot to the link the aggregator, which is
https://knewz.com/
Re: Confusing headlines
Posted: Thu Jan 30, 2020 12:09 am
by bradrn
Not particularly confusing, but a great example of a
zeugma which I wanted to share, and a lovely pun:
Renewables make sense and dollars
Re: Confusing headlines
Posted: Sun Feb 09, 2020 4:14 pm
by zompist
Label on a dumpster: EMPTY WHEN FULL
that's deep, man
https://twitter.com/ProfFeynman/status/ ... 16/photo/1
Re: Confusing headlines
Posted: Sun Feb 09, 2020 11:01 pm
by Linguoboy
”We hardly ever see him”: Canadian concerned father constructing coronavirus facility at risk (CBC)
Re: Confusing headlines
Posted: Mon Feb 10, 2020 12:37 am
by bradrn
Linguoboy wrote: ↑Sun Feb 09, 2020 11:01 pm
”We hardly ever see him”: Canadian concerned father constructing coronavirus facility at risk (CBC)
Huh?
…
…
…
Oh, I get it!
[Canadian(, )concerned father] [(who is) constructing (a) [coronavirus facility]]] (is) [at risk]. It would be much clearer if
Canadian and
concerned were the other way around; this way it looks too much like
Canada (is) concerned (that) father constructing coronavirus facility at risk, which parses pretty differently.
Re: Confusing headlines
Posted: Mon Feb 10, 2020 12:35 pm
by alynnidalar
I'm interpreting it as "(A) Canadian (is) concerned (his/her/their/etc.) father, (who is) constructing (a) coronavirus facility, (is) at risk".
Re: Confusing headlines
Posted: Mon Feb 10, 2020 5:02 pm
by bradrn
alynnidalar wrote: ↑Mon Feb 10, 2020 12:35 pm
I'm interpreting it as "(A) Canadian (is) concerned (his/her/their/etc.) father, (who is) constructing (a) coronavirus facility, (is) at risk".
Oh, right! That makes a lot more sense than my interpretation.
Re: Confusing headlines
Posted: Tue Feb 11, 2020 8:24 am
by alynnidalar
The best confusing headlines are when you can interpret them two or three different ways and still be confused.
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Feb 12, 2020 10:53 am
by Raphael
From the BBC:
Hamilton 'physically and mentally on another level' for new season
Not that confusing in itself, but when I first saw it in my RSS reader, I thought at first that it was about the Broadway musical, when, in fact, it is about the Formula 1 driver.
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Feb 12, 2020 10:56 am
by Linguoboy
Raphael wrote: ↑Wed Feb 12, 2020 10:53 amHamilton 'physically and mentally on another level' for new season
Yeah, I was like, "Wait, Disney made a series of it already?"
Re: Confusing headlines
Posted: Sun Feb 16, 2020 9:53 am
by Linguoboy
Elon Musk's Boring Company is done excavating first Las Vegas tunnel (Endgadget)
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Feb 19, 2020 9:59 am
by Raphael
From the Guardian:
Mike and Annie Cannon-Brookes pledge $12m to supply solar systems for disaster relief
Sure, by my and most people's standards, $12m is a lot of money, but I doubt that it would be enough to buy an entire solar system, let alone several ones...
Re: Confusing headlines
Posted: Wed Feb 19, 2020 10:24 am
by Travis B.
Linguoboy wrote: ↑Sun Feb 16, 2020 9:53 am
Elon Musk's Boring Company is done excavating first Las Vegas tunnel (Endgadget)
I like it that their URL is just
https://www.boringcompany.com/.
Calling yourself the "Boring Company" in a way sounds cooler than the average marketing name.