I did the test for Ngolu / Iliaqu and found it much easier than several years ago, thanks to the better wording and examples.
The results:
Grammar 20%
Phonology 46%
In the grammar, the only ones I ticked were:
- Differentiation between intensifiers and reflexive pronouns
- No productive use of reduplication
- Obligatory definite and indefinite articles/suffixes
- Conjunction "A and-B" i.e. "and" does not precede or follow the whole list and is not a suffix
- Topic and focus expressed by intonation and word order, not particles and affixes.
- Nominative-accusative morphosyntactic alignment
- Only one converb (non-finite subordinate verb), preference for finite subordinate clauses
I find the wording of the "converb" question a bit confusing because whenever I see "verb" I think "lexical verb" and not "verb form", so for a while I was trying to think of which verb gets used as a converb in SAE languages ... "Is it
be? That's common! Oh ... converb form? That would make more sense."
Also, Ngolu / Iliaqu has two different words for "and", one used to link clauses (
xe) and one used within a verbal phrase (
xue). No word for "and" is present when conjoining noun phrases - noun phrases are simply juxtaposed in the same case, e.g.
- uoia
- sing
- xue
- and(VP)
- bata
- dance
- nu
- NOM.1S.ICS
I sing and dance.
- uoia
- sing
- nu
- NOM.1S.ICS
- ja
- NOM.3S,DEF.ACS
- -s
- -E
- oko
- dog
The dog [and] I sing.
- mala
- house
- uju
- GEN.3S.DEF.ICS
- lima
- married.woman
- uju
- GEN.3S.DEF.ICS
- muja
- initiated.man
The woman [and] the man have a house.
So, yes, when there is a word for "and" present, it goes between the words it conjoins (in fact, between all of them,
A and B and C), but I wouldn't exactly call it SAE. Using only identical cases to coordinate noun or pronoun phrases is not something I can imagine in an SAE lang.
What in German would be expressed as:
Dieser Mann und ich haben dich gesehen. (= That man and I saw you) would be, to use the Ngolu rule in German, would turn out like: *
Dieser Mann haben ich dich gesehen. (I put haben in between, since the two nominative noun phrases need not be next to each other in Ngolu, so in German they would also not function as one unit and German's V2 word order would end up separating them in this instance.)
What I think is SAE is having a distinct separate word for "and" which does not also mean "with" in the comitative sense and is used to join elements at all kinds of levels within the sentence (whole clauses, noun phrases, verb phrases, prepositional phrases, adjective phrases). I'm not looking at WALS right now, but non-SAE languages often conflate "with" and "and", and/or have different rules for different sentence levels. E.g. in Māori, adjectives are conjoined only by repeating the noun or using a dummy noun like "thing" ... you cannot say "a big and old house" only "a house big, a house old" or "a house big, a thing old". I mean, check WALS and other things before changing it, but that's what I'm thinking at the moment.
Nortaneous wrote: ↑Fri Nov 30, 2018 10:10 amI usually hear <c(h)th> with an epenthetic schwa, but people are usually weak
I heard my also-Australian but non-Germanophone flatmate recently threw the word
Kneipe into an English sentence, pronounced with a schwa to break up the /kn/ and for a moment I didn't understand the word. I thought of
canapé first.
The only word I knew before reading this thread with an initial /kθ/ is Cthulhu and don't need epenthesis to get through that.
Akangka wrote: ↑Tue Dec 04, 2018 1:20 am
Nortaneous wrote: ↑Sun Dec 02, 2018 4:59 pm
Akangka wrote: ↑Sat Dec 01, 2018 11:56 pm
What if ejective occurs as allophone
I think this is limited to English (and maybe Danish?) dialects.
I mean, does it count as violating?
I take all of the questions to be asking about phonemic distinctions rather than allophonic distinctions unless otherwise specified. I think that was the original intention. Otherwise, English has a whole lot of less SAE stuff: voiced, voiceless unaspirated and voiceless aspirated plosive series, velar plosives (e.g. as an allophone before my universally dark /l/), coarticulated consonants ([ʔ͡t] in "foo
tball", [ɡ͡b] in "lo
gbook"), ejectives, syllabic consonants [n̩ ɻ̩ ɫ̩] etc. etc. etc.