Re: What have you accomplished today?
Posted: Sun Dec 27, 2020 7:51 pm
The dental consonants [in Melpa] are "distributed", with closure along a considerable distance of the vocal tract. This presumably means that they are laminal, and that the alveolar consonants are apical. The dental consonants have palatalized allophones in free variation.
I would then merge these two types of consonants as something that's produced like /s/ in Mandarin: with the tongue tip pointing towards the lower teeth, but without bunching the tongue.Most dialects in the Bengali–Assamese continuum distinguish between dental–laminal alveolar stops and apical alveolar stops.
That's a lot!So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pm That's the third change it's had in about 20 years.
Haha, just the *name* which I always tried to keep consistent, but sometimes could not get away with not changing. It has an out of date grammatical ending -es when I was in a Euro phase that I now have had to explain away!mèþru wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 9:06 pmThat's a lot!So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pm That's the third change it's had in about 20 years.
changes major details about the same language several times a year every year, with up to four or five drafts of the orthography before my current version
You could perhaps have fortition of [dʒ] > [d̺] in some earlier stage which, being perhaps very common, dragged the other [d] along with it?So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 9:14 pm Oh I forgot to mention above, <t> is now laminal, while <d> is apical. I'm having to work hard to justify that voicing contrast on top of the place contrast, but I didn't want either to lose voicing or to have four stops in those positions because I don't think I have enough unaccented characters for that.
My suggestion: use ⟨a e i ì o ò u ù⟩ for the unstressed vowels, and ⟨á é í î ó ô ú û⟩ for the stressed ones. Still pretty easy to type (you can do it on a US-international keyboard), while retaining ‘friendliness’ and avoiding any particularly weird characters.So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pm One goal I have always had in mind with Azgomennes is a phonemic transcription that requires no special characters. I've had to put aside this idea for the vowels: I've gone from a regular stress rule and a five vowel /a e i o u/ system to /a e i ɪ o ɔ u ʊ/, which I'm writing as <a e i ì o ò u ù>. Stressed vowels heighten, so stressed /o/ is [ʊ] and stressed /ù/ is u. I have now created a dilemma for myself - not only do I have to mark vowel quality but ideally stress as well, in an orthography that is meant to look "friendly.' I haven't quite settled on the best way to do that yet.
Personally, I think ⟨z⟩ for /t͡θ̪/ is perfectly fine, considering ⟨z⟩ has been used for both /ts/ and /θ/ before.Consonants have changed as well. They are now <b c d f g h j k l m n r s t v x z> where <c> is /t͡ʃ/, <j> is /ʝ/, <x> is /ʃ/, <h> is /x/ and worst of all, <z> is t͡θ̪. I know that I am making real problems for myself here, but (a) whatever, I can do what I want and (b) it's not as though natural language transcription systems don't have these kinds of quirks. At least now i have the consonant inventory I think I want (it makes historical sound changes easier) and I still can stay within the bounds of an ASCII character set.
Yep, that sounds about right for me as well. (If you look closely at my posts to the Conlang Fluency Thread, you’ll notice that none of them have quite the same grammar, due to all the changes I make.)mèþru wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 9:06 pmThat's a lot!So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pm That's the third change it's had in about 20 years.
changes major details about the same language several times a year every year, with up to four or five drafts of the orthography before my current version
If it isn't broken, you don't need to fix it too much, ehehehehehehe.So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pmI revised Azgomennes' phonology! This is a big deal for me. I've revised everything about it - morphology, lexicon, syntax (although I normally don't get that far) but kept the same phonology all throughout every time I redo the grammar. This is the first major change to the phonology I've made in over 20 years.
Depending on the phonotactics, perhaps a digraphic orthography might help?So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pmOne goal I have always had in mind with Azgomennes is a phonemic transcription that requires no special characters. I've had to put aside this idea for the vowels: I've gone from a regular stress rule and a five vowel /a e i o u/ system to /a e i ɪ o ɔ u ʊ/, which I'm writing as <a e i ì o ò u ù>. Stressed vowels heighten, so stressed /o/ is [ʊ] and stressed /ù/ is u. I have now created a dilemma for myself - not only do I have to mark vowel quality but ideally stress as well, in an orthography that is meant to look "friendly.' I haven't quite settled on the best way to do that yet.
It depends on how transparent you want things to be for your audience. For the stories I write, I usually spell out internal names and concepts in a way I think is transparent for English-speakers, even if it means not marking pitch accurately (cf. the name of the language on which I'm currently working, which is Ifsumé in English text — from a word in one of its daughter languages whose pitch pattern is better represented Ifsúme, because the thing couldn't be bothered having an internal name); sometimes, I find, you simply have to compromise...So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pmConsonants have changed as well. They are now <b c d f g h j k l m n r s t v x z> where <c> is /t͡ʃ/, <j> is /ʝ/, <x> is /ʃ/, <h> is /x/ and worst of all, <z> is t͡θ̪. I know that I am making real problems for myself here, but (a) whatever, I can do what I want and (b) it's not as though natural language transcription systems don't have these kinds of quirks. At least now i have the consonant inventory I think I want (it makes historical sound changes easier) and I still can stay within the bounds of an ASCII character set.
Ah, the never-ending quest for satisfaction, or something approaching it.So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pmThe flow-on effects for this are going to be big: in particular, I've just outdated my entire lexicon and will have to redo it. But I think taking this bold step gets me closer to where I want to be. Once I've adopted the lexicon and morphology (there are a bunch of morphophonological changes that I'll need to redo as well) I think I will be much closer to something that I'm happy with.
Of course, the language itself now has to change names - to Asgomennes! That's the third change it's had in about 20 years.
/t d/ contrasting in passive articulator as well as voice is well attested from Austronesian and to some extent Papuan; there's also Pohnpeian where <d t> /t̪ t̠/.So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 9:14 pm Oh I forgot to mention above, <t> is now laminal, while <d> is apical. I'm having to work hard to justify that voicing contrast on top of the place contrast, but I didn't want either to lose voicing or to have four stops in those positions because I don't think I have enough unaccented characters for that.
kudos on sticking with it for so long; I hope its more what you wanted now.So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 8:48 pm I revised Azgomennes' phonology! This is a big deal for me. I've revised everything about it - morphology, lexicon, syntax (although I normally don't get that far) but kept the same phonology all throughout every time I redo the grammar. This is the first major change to the phonology I've made in over 20 years.
Maybe use underscores?One goal I have always had in mind with Azgomennes is a phonemic transcription that requires no special characters. I've had to put aside this idea for the vowels: I've gone from a regular stress rule and a five vowel /a e i o u/ system to /a e i ɪ o ɔ u ʊ/, which I'm writing as <a e i ì o ò u ù>.
I'm becoming more influenced by Papuan in a vague way at the moment, so this very useful, thanks.Nortaneous wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 10:34 pm/t d/ contrasting in passive articulator as well as voice is well attested from Austronesian and to some extent Papuan; there's also Pohnpeian where <d t> /t̪ t̠/.So Haleza Grise wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 9:14 pm Oh I forgot to mention above, <t> is now laminal, while <d> is apical. I'm having to work hard to justify that voicing contrast on top of the place contrast, but I didn't want either to lose voicing or to have four stops in those positions because I don't think I have enough unaccented characters for that.
, so this is very useful to know.Rounin Ryuuji wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 9:43 pm You could perhaps have fortition of [dʒ] > [d̺] in some earlier stage which, being perhaps very common, dragged the other [d] along with it?
Thanks, I think I will end up with something that is fairly close to that, although I'm still deciding..bradrn wrote: ↑Wed Dec 30, 2020 10:07 pm My suggestion: use ⟨a e i ì o ò u ù⟩ for the unstressed vowels, and ⟨á é í î ó ô ú û⟩ for the stressed ones. Still pretty easy to type (you can do it on a US-international keyboard), while retaining ‘friendliness’ and avoiding any particularly weird characters.
At least it's practice and vocabulary-building!Yep, that sounds about right for me as well. (If you look closely at my posts to the Conlang Fluency Thread, you’ll notice that none of them have quite the same grammar, due to all the changes I make.)
I have had breaks in there definitely. I find it hard to find time to do some serious work, I can basically only find time outside of family and work so that's not very much. But mostly I get tempted to scrap everything and start over. So I don't have much to show for all the time!
Ah, it seems like a lot of conlangers have that problem. You need to stop doing that!So Haleza Grise wrote: ↑Sun Jan 03, 2021 10:49 pmBut mostly I get tempted to scrap everything and start over. So I don't have much to show for all the time!