Page 30 of 94
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Wed Jul 24, 2019 5:58 pm
by Space60
Travis B. wrote: ↑Mon Jul 22, 2019 8:06 pm
I pronounce
tsunami as [tʲʰsʲʉ̃ːˈnãːmi(ː)], corresponding to /tsuˈnami/, but most people in southern Wisconsin tend to have [sʲʉ̃ːˈnãːmi(ː)], corresponding to /suˈnami/.
Interesting about the palatal s. So it would sound like the speakers are pronouncing "tsunami" with a yod however there is no /j/ phonemically.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Wed Jul 24, 2019 6:06 pm
by Space60
How do you pronounce Sbarro the pizza place? I have heard /s@bAroU/, /spAroU/ and maybe even /zbAroU/ used.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Wed Jul 24, 2019 6:08 pm
by Linguoboy
Space60 wrote: ↑Wed Jul 24, 2019 6:06 pmHow do you pronounce Sbarro the pizza place? I have heard /s@bAroU/, /spAroU/ and maybe even /zbAroU/ used.
Didn't we just do this?
ETA: My bad. We discussed the company but not the pronunciation:
viewtopic.php?f=5&t=8&p=8948&hilit=sbarro#p8948.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Wed Jul 24, 2019 6:09 pm
by mèþru
/sba.ɹo̞/, in the same accent I use when speaking Hebrew.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Wed Jul 24, 2019 6:29 pm
by Travis B.
Space60 wrote: ↑Wed Jul 24, 2019 5:58 pm
Travis B. wrote: ↑Mon Jul 22, 2019 8:06 pm
I pronounce
tsunami as [tʲʰsʲʉ̃ːˈnãːmi(ː)], corresponding to /tsuˈnami/, but most people in southern Wisconsin tend to have [sʲʉ̃ːˈnãːmi(ː)], corresponding to /suˈnami/.
Interesting about the palatal s. So it would sound like the speakers are pronouncing "tsunami" with a yod however there is no /j/ phonemically.
The dialect here has palatalization/affirmation of alveolar and postalveolar consonants before /w u ʊ ər/, especially of /t/. My own speech is actually kind of odd in that this is weaker for me than for many here.
Furthermore, /u/ has fronted/broken allophones considering what it is adjacent to, namely [ʉ̯u ʉ y̯u i̯u] in addition to the unbroken [u].
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Fri Jul 26, 2019 11:48 am
by Space60
Travis B. wrote: ↑Wed Jul 24, 2019 6:29 pm
Space60 wrote: ↑Wed Jul 24, 2019 5:58 pm
Travis B. wrote: ↑Mon Jul 22, 2019 8:06 pm
I pronounce
tsunami as [tʲʰsʲʉ̃ːˈnãːmi(ː)], corresponding to /tsuˈnami/, but most people in southern Wisconsin tend to have [sʲʉ̃ːˈnãːmi(ː)], corresponding to /suˈnami/.
Interesting about the palatal s. So it would sound like the speakers are pronouncing "tsunami" with a yod however there is no /j/ phonemically.
The dialect here has palatalization/affirmation of alveolar and postalveolar consonants before /w u ʊ ər/, especially of /t/. My own speech is actually kind of odd in that this is weaker for me than for many here.
Furthermore, /u/ has fronted/broken allophones considering what it is adjacent to, namely [ʉ̯u ʉ y̯u i̯u] in addition to the unfrosted
.
Oh. So a word like "Tuesday" may sound like it is being said without yod-dropping, however the palatalization also occurs in words where there is no historical /j/ like "two" and "tomb" therefore there is no underlying /j/.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Fri Jul 26, 2019 12:17 pm
by Travis B.
Space60 wrote: ↑Fri Jul 26, 2019 11:48 am
Oh. So a word like "Tuesday" may sound like it is being said without yod-dropping, however the palatalization also occurs in words where there is no historical /j/ like "two" and "tomb" therefore there is no underlying /j/.
Yes, palatalization, affrication, breaking, and centralization may all occur in absence of historical /j/ or after historical /j/ had already been lost, as in the case of
stupid.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Tue Jul 30, 2019 4:42 pm
by Space60
I say "weapon" as /wEp@n/, Michael Dorn says /hwEp@n/.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Thu Aug 01, 2019 12:00 pm
by Vlürch
Hahahaha, so apparently Americans pronounce
laughter with /æ/...
...sorry for the most pointless post ever, but I only just found out and I find it absolutely hilarious. Wiktionary claims Americans pronounce
laugh with an /æ/ too, but I just don't believe that, at least as a verb...? It can't be true, right? I've definitely heard Americans in films, TV series, Youtube videos and whatnot say
laugh and I'm 99% certain it's always had an /ɑː/ or whatever the closest American vowel is.
So, do all the Americans here pronounce them like that? Or is it only some American dialects or whatever?
Literally every time I post here now, it's when I'm confused by American pronunciations... oops. But really, these things keep weirding me out so much that it could almost be called a Mandela effect. I mean, I'm pretty sure I'd have noticed (and laughed for a solid minute) if I'd heard /æ/ in laugh, and I doubt that'd be something I'd forget since it's just such a weird pronunciation. And I know I'm one of the last people who should complain about weird pronunciations, but still...
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Thu Aug 01, 2019 12:03 pm
by Travis B.
Vlürch wrote: ↑Thu Aug 01, 2019 12:00 pm
Hahahaha, so apparently Americans pronounce
laughter with /æ/...
...sorry for the most pointless post ever, but I only just found out and I find it absolutely hilarious. Wiktionary claims Americans pronounce
laugh with an /æ/ too, but I just don't believe that, at least as a verb...? It can't be true, right? I've definitely heard Americans in films, TV series, Youtube videos and whatnot say
laugh and I'm 99% certain it's always had an /ɑː/ or whatever the closest American vowel is.
So, do all the Americans here pronounce them like that? Or is it only some American dialects or whatever?
Literally every time I post here now, it's when I'm confused by American pronunciations... oops. But really, these things keep weirding me out so much that it could almost be called a Mandela effect. I mean, I'm pretty sure I'd have noticed (and laughed for a solid minute) if I'd heard /æ/ in laugh, and I doubt that'd be something I'd forget since it's just such a weird pronunciation. And I know I'm one of the last people who should complain about weird pronunciations, but still...
Laughter in NAE has /æ/, sorry to say this.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Thu Aug 01, 2019 12:22 pm
by anteallach
In spite of the spelling, laugh is a fairly typical BATH word, and I'd imagine there are very few English speakers who don't rhyme it with staff. I do remember some people from the Birmingham area (which mostly doesn't have the TRAP-BATH split, but is close to the boundary) having /lɑːf/, but generally in England it follows the BATH pattern.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Thu Aug 01, 2019 4:34 pm
by Estav
Wiktionary is right: the verb laugh has /æ/ in a typical American English accent. As anteallach said, it is a bath word, like staff. There are American English accents where the vowel would be raised/"tensed" (to something like [eə]); I don't know of American English accents that would have /ɑ/.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Thu Aug 01, 2019 6:00 pm
by Salmoneus
"Laugh" isn't actually a BATH word - it fronted a long time before BATH backed. It's closer to being a PALM word. This is why it's traditionally long even in dialects without the TRAP-BATH split, although in many dialects hypercorrection has fronted it.
[I assume what happened, as I explained earlier in this thread, is that once what we might call the 'second' /a:/ (formed mostly from /aw/ in loanwords, /aw/ from /a/ before /l/, /aw/ from /a/ before /x/, and /a~/ in loanwords, and later by /a:/ in loanwords) backed to /A:/, "laugh" and "laughter" (but not "slaughter") and probably "aunt" fronted to /a:/, joining the new 'third' /a:/ (formed from /a/ before /l/ when the /l/ was lost). This lets us then suppose a clean soundchange in American, whereby /a:/ shortens before /f/ and /v/.
There are other options, though. It could have undergone irregular shortening in some dialects leading to American as part of the same irregular shortening in 'Sanders', and 'falcon' in some dialects, BEFORE the backing of 'second /a:/'; but this would require irregular shortening only in proto-US dialects, and then an unrelated much later shortening in 'half' and 'calf'. Alternatively, more radically, we could say that it fronted, but then shortened everywhere, but then randomly and coincidentally immediately lengthened in some dialects as part of 'fourth /a:/' along with 'father' - or lengthened everywhere and was shortened in some dialects? I think my theory is more elegant, but I don't know for sure it's true.]
Anyway, long story short: 'laugh' isn't a lengthened/backed TRAP word like 'bath' or 'grass', it's a THOUGHT word like 'slaughter', 'aught' or 'caught' that's been anomolously fronted and in some places shortened...
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Thu Aug 01, 2019 6:28 pm
by Estav
Salmoneus wrote: ↑Thu Aug 01, 2019 6:00 pm
"Laugh" isn't actually a BATH word - it fronted a long time before BATH backed.
What I meant is that it falls in the bath lexical set now, regardless of how it got there.
However, my understanding of the development in -ugh words is that the preceding vowel developed a [w] offglide, which in the words
laugh, draught, cough and
trough coalesced with the coda fricative, more or less like [awx] > [af] and [owx] > [of]. In that case, the use of a short vowel in some present-day accents wouldn't necessarily be innovative. Some -ugh words definitely show shortening of long vowels (e.g.
tough, enough, rough) but I think the shortening in -ough /ʌf/ words might be related to the other shortenings of oo and ou seen before velars or labials: e.g. before /k/ in
suck, duck, and
-ook words, before /m/ in
plum, room, broom; before /v/ in
dove, shove, glove, before /f/ in
hoof, roof. I'm not sure of the chronology of those changes (the ones spelled with "oo" and pronounced with /ʊ/ were shortened later than the rest, with variation continuing up to the present), and they seem to have been somewhat sporadic.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Tue Aug 06, 2019 11:11 am
by Zaarin
Space60 wrote: ↑Tue Jul 30, 2019 4:42 pm
I say "weapon" as /wEp@n/, Michael Dorn says /hwEp@n/.
It could be the tooth prosthetics. I'm pretty certain I've heard him use [w] in
weapon in non-Worf roles.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Tue Aug 06, 2019 3:05 pm
by anteallach
Estav wrote: ↑Thu Aug 01, 2019 6:28 pm
Salmoneus wrote: ↑Thu Aug 01, 2019 6:00 pm
"Laugh" isn't actually a BATH word - it fronted a long time before BATH backed.
What I meant is that it falls in the bath lexical set now, regardless of how it got there.
However, my understanding of the development in -ugh words is that the preceding vowel developed a [w] offglide, which in the words
laugh, draught, cough and
trough coalesced with the coda fricative, more or less like [awx] > [af] and [owx] > [of]. In that case, the use of a short vowel in some present-day accents wouldn't necessarily be innovative. Some -ugh words definitely show shortening of long vowels (e.g.
tough, enough, rough) but I think the shortening in -ough /ʌf/ words might be related to the other shortenings of oo and ou seen before velars or labials: e.g. before /k/ in
suck, duck, and
-ook words, before /m/ in
plum, room, broom; before /v/ in
dove, shove, glove, before /f/ in
hoof, roof. I'm not sure of the chronology of those changes (the ones spelled with "oo" and pronounced with /ʊ/ were shortened later than the rest, with variation continuing up to the present), and they seem to have been somewhat sporadic.
The parallel of
cough and
trough, which started with short vowels and in which the standard modern pronunciations have /f/ but no reflex of the [w] glide, does suggest to me that the most likely explanation for the standard modern pronunciations of
laugh is that it developed to /laf/ and that the southern English (etc.) pronunciation with a long vowel is indeed due to the TRAP-BATH split.
On the other hand, I think the long vowels in
half and
calf probably are inherited from monophthongisations of /au/ from older /al/, as also in
-alm words, which later shortened in some dialects. Some traditional British dialects actually have the FACE vowel, at least in
half. Did the rounding of monophthongised /au/ not happen before /m/, /f/ and /v/?
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Sun Aug 11, 2019 2:32 pm
by Kuchigakatai
Salmoneus wrote: ↑Thu Jul 11, 2019 5:53 pmSer wrote: ↑Thu Jul 11, 2019 1:08 pmI don't really know what you mean by "V+PP" construction. If what you actually meant was "V+Prep" in the sense a phrasal verb with an adverb-like preposition ("
go down", "
put it
on", "
give up"), then you're correct, even though I'd say this really falls in a more general "V+Adverb" pattern ("
move it
upwards", "
turn right", "
turn it
inside
out", "I
came up with it"). However, if you really meant "V+PP", then this needs to be qualified as the PP is wholly unstressed if the complement is a personal pronoun ("I be
lieve in you", "this
matters to me", "if it
wasn't for you").
Just two small corrections...
- at least IMD, it's "
turn it inside
out" - the "in" would only be stressed if explaining this to a particularly slow person. This is despite the fact that "inside out" as an adjective is indeed stressed on the first syllable. [which is partly why the stressed form sounds odd to me with the verb, because it sounds like you're asking someone to turn it a particular way, and obviously no amount of turning it can get it inside out. Instead, "turn inside out" is indeed a phrasal verb. I think there's a general rule that the beginning of a multi-word non-verb componant of a phrasal verb is destressed? Eg in the idiom "give up the ghost", 'up' is not stressed. Or the infuriating old cliche, "I ran it up the flagpole" - 'up' is not stressed. But I don't know, I can't think of good comparisons right now.]
- at least ID, it's "
if it wasn't for
you", although you're quite right about your other two examples. It would sound really odd to me with 'you' destressed. [indeed, 'you' is more stressed than 'wasn't']
Today this happened to come up in a conversation with dhok and Xephyr (both of whom are American of course), and they both think I was right about my transcription of "if it
wasn't for you". It might be a dialect difference in this second case.
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Sun Aug 11, 2019 4:15 pm
by Nortaneous
Ser wrote: ↑Sun Aug 11, 2019 2:32 pm
Today this happened to come up in a conversation with dhok and Xephyr (both of whom are American of course), and they both think I was right about my transcription of "if it
wasn't for you". It might be a dialect difference in this second case.
I think the most prominent stress here would be on "you", with "wasn't" also taking stress.
Doesn't "inside out" have two equal stress peaks?
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Mon Aug 12, 2019 9:36 pm
by Kuchigakatai
Nortaneous wrote: ↑Sun Aug 11, 2019 4:15 pmI think the most prominent stress here would be on "you", with "wasn't" also taking stress.
I see.
Doesn't "inside out" have two equal stress peaks?
Xephyr at least says it's hard to say...
Re: The "How Do You Pronounce X" Thread
Posted: Wed Aug 21, 2019 10:50 am
by Ryusenshi
A friend is doing an informal survey about English pronunciation, and needs some additional data. You only have to answer a few questions, so it shouldn't be too long. Both native and non-native speakers are welcome.
Pronunciation of English vowels