Re: Luhansk vs Lugansk
Posted: Fri Dec 02, 2022 2:57 pm
Simple sollution would be to use the locals terms for it which would apparently be Lugansk.
You are forgetting that the locals pronounce "/g/" as [ɦ] or [ɣ] (I forget which - I know Ukrainian has [ɦ] for PSl /g/ but I have heard conflicting things about southern Russian varieties, as to whether they have [ɦ] or [ɣ]); the local Russian is not standard Russian.FlamyobatRudki wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 2:57 pm Simple sollution would be to use the locals terms for it which would apparently be Lugansk.
if we go by that it should be luchansk, at-least in dialect of english i speak.Travis B. wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 4:08 pmYou are forgetting that the locals pronounce "/g/" as [ɦ] or [ɣ] (I forget which - I know Ukrainian has [ɦ] for PSl /g/ but I have heard conflicting things about southern Russian varieties, as to whether they have [ɦ] or [ɣ]); the local Russian is not standard Russian.FlamyobatRudki wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 2:57 pm Simple solution would be to use the locals terms for it which would apparently be Lugansk.
Umm, in transliterations of Russian or Ukrainian in English, <ch> is /tɕ/ and /tʃ/ respectively.FlamyobatRudki wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 6:27 pmif we go by that it should be luchansk, at-least in dialect of english i speak.Travis B. wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 4:08 pmYou are forgetting that the locals pronounce "/g/" as [ɦ] or [ɣ] (I forget which - I know Ukrainian has [ɦ] for PSl /g/ but I have heard conflicting things about southern Russian varieties, as to whether they have [ɦ] or [ɣ]); the local Russian is not standard Russian.FlamyobatRudki wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 2:57 pm Simple solution would be to use the locals terms for it which would apparently be Lugansk.
of course even simple Solution isn't as simple as that(in practice) but it certainly beats out trying to make special politics out of not calling or calling it so and so.
Well if one cares about that then maybe we should come up with the sounds and phonology of the local Russian,Travis B. wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 7:25 pmUmm, in transliterations of Russian or Ukrainian in English, <ch> is /tɕ/ and /tʃ/ respectively.FlamyobatRudki wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 6:27 pmif we go by that it should be luchansk, at-least in dialect of english i speak.Travis B. wrote: ↑Fri Dec 02, 2022 4:08 pm
You are forgetting that the locals pronounce "/g/" as [ɦ] or [ɣ] (I forget which - I know Ukrainian has [ɦ] for PSl /g/ but I have heard conflicting things about southern Russian varieties, as to whether they have [ɦ] or [ɣ]); the local Russian is not standard Russian.
of course even simple Solution isn't as simple as that(in practice) but it certainly beats out trying to make special politics out of not calling or calling it so and so.
Sorry, but... what?/lu.ɣansk/ ~ /lu.ɦansk/
/lu.xansk/
/lu.xansk/ ~ /lu.gansk/
/lu.xansk/ ~ /lu.kansk/
/lu.gansk/
/lu.hansk/
/lu.tʃansk
Lu(g)/(h)ansk
I personally don't get the "exonyms are bad" people. Somehow people have gotten this idea that all exonyms are offensive somehow. Of course these people are also the people who forget that many endonyms literally translate as just "the people", as if people other than those such endonyms refer to aren't human.Rounin Ryuuji wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 12:23 pm Because exonyms don't exist, and we only speak of Zhongguo, Rossiya, España, Deutschland, Nippon, Italia, and so on.
Nor do I. Most exonyms aren't offensive. Some are ambiguous, like "Ostyaks", which can refer to three different indigenous peoples of Siberia; some have unpleasant connotations, such as "Lapps", which apparently also means 'rags' in Norwegian and Swedish. These are reasons to avoid them, but they are not the rule.Travis B. wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 12:35 pmI personally don't get the "exonyms are bad" people. Somehow people have gotten this idea that all exonyms are offensive somehow. Of course these people are also the people who forget that many endonyms literally translate as just "the people", as if people other than those such endonyms refer to aren't human.Rounin Ryuuji wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 12:23 pm Because exonyms don't exist, and we only speak of Zhongguo, Rossiya, España, Deutschland, Nippon, Italia, and so on.
Newsflash: nonstandard romanisations aren't exonyms.Rounin Ryuuji wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 12:23 pm Because exonyms don't exist, and we only speak of Zhongguo, Rossiya, España, Deutschland, Nippon, Italia, and so on.
Spelling a word slightly differently is so much more extreme, isn't it?Zju wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 3:27 pmNewsflash: nonstandard romanisations aren't exonyms.Rounin Ryuuji wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 12:23 pm Because exonyms don't exist, and we only speak of Zhongguo, Rossiya, España, Deutschland, Nippon, Italia, and so on.
I don't think "people" have. I probably know more personally who roll their eyes at being asked to change what they call someplace than who make a point of cheerfully correcting others.Travis B. wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 12:35 pmI personally don't get the "exonyms are bad" people. Somehow people have gotten this idea that all exonyms are offensive somehow. Of course these people are also the people who forget that many endonyms literally translate as just "the people", as if people other than those such endonyms refer to aren't human.Rounin Ryuuji wrote: ↑Tue Dec 06, 2022 12:23 pm Because exonyms don't exist, and we only speak of Zhongguo, Rossiya, España, Deutschland, Nippon, Italia, and so on.