Anyone up for a good old-fashioned translation relay? RESULTS POSTED
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Disclaimer: I have quite a bit of other work at the moment, so it might take me a bit longer than expected to pass the torch on to Emily. (Also, I still need to make half my conlang!) But hopefully it shouldn’t take much longer than 2–3 weeks at most. I’ve already managed to decode a fair portion of Moose-tache’s text, so at least that portion of the relay shouldn’t take too long.
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
-
- Posts: 1746
- Joined: Fri Aug 24, 2018 2:12 am
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
In recognition of your uncanny ability to derive meaning from that gibberish, the government of Ukraine has asked me to give you this:
I did it. I made the world's worst book review blog.
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
‘People’s Artist of Ukraine’?Moose-tache wrote: ↑Fri Apr 22, 2022 9:34 am In recognition of your uncanny ability to derive meaning from that gibberish, the government of Ukraine has asked me to give you this:
And I think you overestimate me. I’ll tell you what, when I’m done I’ll send my ‘translation’ over to you so you can have a good laugh at the results.
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
- Rounin Ryuuji
- Posts: 2994
- Joined: Wed Dec 23, 2020 6:47 pm
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
I'm very interested to see what comes out at the end.
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
I guess at this point I'm dropping out, unless my turn comes after 15th of June.
/j/ <j>
Ɂaləɂahina asəkipaɂə ileku omkiroro salka.
Loɂ ɂerleku asəɂulŋusikraɂə seləɂahina əɂətlahɂun əiŋɂiɂŋa.
Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ.
Ɂaləɂahina asəkipaɂə ileku omkiroro salka.
Loɂ ɂerleku asəɂulŋusikraɂə seləɂahina əɂətlahɂun əiŋɂiɂŋa.
Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ.
-
- Posts: 1746
- Joined: Fri Aug 24, 2018 2:12 am
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
It probably will.
I did it. I made the world's worst book review blog.
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Alas, it looks like I’ll need some more time. I’ve been steadily working on this relay in the time between my assignments, but such time is basically nonexistent at the moment. Apologies for the delay.
(In my case, the main problem is that my conlang doesn’t actually have adequate documentation yet, so I’ve been spending most of my time writing a coherent outline grammar which gives enough details to translate stuff. If Emily wants something to start off with, I’ve been posting it steadily at my scratchpad starting here; there should be only one or two more posts needed before I can translate and pass on the torch.)
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
let me know when it's complete, i won't know which language i can use until i see what i'm working with. also, sorry for the delay!
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Apologies for the delay on my side also; I’ve been utterly swamped with other work, and it looks like I may only get to this in two weeks at least. I’ll send you a PM when it’s ready.
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
-
- Posts: 1746
- Joined: Fri Aug 24, 2018 2:12 am
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Maybe it would be faster to translate it into Ithkuil Sign Language?
I did it. I made the world's worst book review blog.
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Finally, my last exam is finished! At last, I can think of things other than physics and chemistry! Expect the torch to be completed and passed within the week. Again, I sincerely apologise for the ridiculously long delay.
Oh, and let this stand as a reminder to me that I should never again schedule something like this right in the middle of the busiest period of the semester…
Oh, and let this stand as a reminder to me that I should never again schedule something like this right in the middle of the busiest period of the semester…
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Torch sent to Emily, finally.
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
all right, working on decoding, then we'll see what i have the capability to translate it into lol
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Still working on this but might take a little longer, hope that's OK!
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
torch has been passed to darren (although i used Ka'ekala rather than my 10th-grade conlang). apologies to darren and everyone afterwards if i have rendered the text into gibberish, this was a harder project than i expected!
- Rounin Ryuuji
- Posts: 2994
- Joined: Wed Dec 23, 2020 6:47 pm
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
I expect it will be quite obliterated.
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Torch received! I'm on holiday at the moment, so I should (hopefully) be relatively quick with it.
- Man in Space
- Posts: 1694
- Joined: Sat Jul 21, 2018 1:05 am
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Don’t forget to send me your materials!
-
- Posts: 1746
- Joined: Fri Aug 24, 2018 2:12 am
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Exciting!
I did it. I made the world's worst book review blog.
Re: Anyone up for a good old-fashioned translation relay? STARTING 1 APRIL
Torch completed and passed on to Zju! I'm very interested to see what it started from and how it's gonna turn out once the relay's over.