ASCII Compatible Romanization
Posted: Sat Nov 13, 2021 11:39 am
Romanizations can and do include apostrophes, accent marks and the like. However, accent marks are difficult to type on English-language keyboards, and it is easier for English-based HTML, URLs to display ASCII characters.
For languages like Hindi and Arabic, ASCIIfications exist. However these rely on distinctions between capitall and lowercase letters, which is inefficient and unaesthetic.
This can also be extended to languages traditionally written in the Latin alphabet with diacritics, like French.
Arabic:
/b t d tˤ k q/ <b t d tc k q>
/d dˤ d͡ʒ f/ <d dc j f>
/s sˤ ʃ x ~ χ ħ h/ <s sc sh kh hc h>
/ð z ðˤ ~ zˤ ɣ ~ ʁ[k] ʕ/ <dh z zc gh c>
/ʔ m n w r l j/ <x m n w r l y>
/a i u a: i: u: aj aw/ <a i u aa ii uu ay aw>
examples:
ṭabīb, "doctor" --> Tcabiib
/ʔa.tˤib.baːʔ/ "doctors, m.pl" --> xatcibbaax
أحجية <xuhcjiyya>
For languages like Hindi and Arabic, ASCIIfications exist. However these rely on distinctions between capitall and lowercase letters, which is inefficient and unaesthetic.
This can also be extended to languages traditionally written in the Latin alphabet with diacritics, like French.
Arabic:
/b t d tˤ k q/ <b t d tc k q>
/d dˤ d͡ʒ f/ <d dc j f>
/s sˤ ʃ x ~ χ ħ h/ <s sc sh kh hc h>
/ð z ðˤ ~ zˤ ɣ ~ ʁ[k] ʕ/ <dh z zc gh c>
/ʔ m n w r l j/ <x m n w r l y>
/a i u a: i: u: aj aw/ <a i u aa ii uu ay aw>
examples:
ṭabīb, "doctor" --> Tcabiib
/ʔa.tˤib.baːʔ/ "doctors, m.pl" --> xatcibbaax
أحجية <xuhcjiyya>