Imitation French Beginner Conlang 5 9 2020 (Not entirely by Me)
Posted: Fri Jul 03, 2020 5:59 am
Imitation French Beginner Conlang 5 9 2020 (Not entirely by Me)
Here's a conlang by me but also by someone else with the initials that sound like "victor". The part this person made is actually a "pseudo-conlang", a "re-lex" of English. I'll make some changes so that it's a conlang.
It's night. Come back home.
TI LA MOW.
COM LA HOMEN TE.
happen TI the:Female LA night:Female MOW.
Frequentive COM the:Female LA home HOMEN Subjunctive TE.
It's morning. Time to dine.
XAS THE MON.
DE O THE THIE.
happen XAS the:Male THE morning:Male MON.
eat DE of O the:Male THE hour THIE.
Get to the kitchen and see.
GE TE LA KITENNE SE ANDE.
go GE Subjunctive TE the:Female LA kitchen KITENNE see SE and ANDE.
...
Comments:
I think it should be pronounced like French as far as possible.
I made it into an imitation of historical and modern Romance and Germanic languages. There's some other influences, mostly from Chinese and Vietnamese: How there's no affixes and there's a sentence-final position for a Subjunctive particle when the sentence has no verb. Having "and" follow its noun or whatever is something that Latin and Greek do, some other languages too.
I'm currently making a conlang with lots of references to Swahili, "The Bantu Conlang" or "Ancient African Conlang", so there's a bit of that in there, the Frequentive and Subjunctive. The Subjunctive also makes reference to the 1600s Massachusett of the 1643 Key into the Language of America as presented by O'Brien and Strong Woman.
The "happen" verb and how it's so different to indicate grammatical gender might be a Mayan Hieroglyphic idiomatic thing and a grammatical thing like in Indigenous New World (Amerind, Native American) languages.
If I wanted to take another step towards exoticism, I could have put the articles after the nouns. Though then it would be more like Latin. Though grammatical gendered thematic vowels in Latin are suffixes, not particles.
But I read a ton of historic German and Romance languages, plus they're very popular for recent conlangs posted to this group, so I thought: Sure, why not? These texts are easy for me to obtain, inexpensive, and interesting in their own ways. I also can already actually read these languages very well, even without side by side translations. Of any era.
Also, me, I like epic and dramatic historic texts with either interesting vocabulary or implied tremendous profundity. I do mundane texts for conlangs, sometimes. I take interest in social history.
...
Here's some art for this one:
Here's a painting of Ancient Roman kitchen utensils and vessels.
Here's where it's from:
https://www.italymagazine.com/featured- ... oman-style
Here's a conlang by me but also by someone else with the initials that sound like "victor". The part this person made is actually a "pseudo-conlang", a "re-lex" of English. I'll make some changes so that it's a conlang.
It's night. Come back home.
TI LA MOW.
COM LA HOMEN TE.
happen TI the:Female LA night:Female MOW.
Frequentive COM the:Female LA home HOMEN Subjunctive TE.
It's morning. Time to dine.
XAS THE MON.
DE O THE THIE.
happen XAS the:Male THE morning:Male MON.
eat DE of O the:Male THE hour THIE.
Get to the kitchen and see.
GE TE LA KITENNE SE ANDE.
go GE Subjunctive TE the:Female LA kitchen KITENNE see SE and ANDE.
...
Comments:
I think it should be pronounced like French as far as possible.
I made it into an imitation of historical and modern Romance and Germanic languages. There's some other influences, mostly from Chinese and Vietnamese: How there's no affixes and there's a sentence-final position for a Subjunctive particle when the sentence has no verb. Having "and" follow its noun or whatever is something that Latin and Greek do, some other languages too.
I'm currently making a conlang with lots of references to Swahili, "The Bantu Conlang" or "Ancient African Conlang", so there's a bit of that in there, the Frequentive and Subjunctive. The Subjunctive also makes reference to the 1600s Massachusett of the 1643 Key into the Language of America as presented by O'Brien and Strong Woman.
The "happen" verb and how it's so different to indicate grammatical gender might be a Mayan Hieroglyphic idiomatic thing and a grammatical thing like in Indigenous New World (Amerind, Native American) languages.
If I wanted to take another step towards exoticism, I could have put the articles after the nouns. Though then it would be more like Latin. Though grammatical gendered thematic vowels in Latin are suffixes, not particles.
But I read a ton of historic German and Romance languages, plus they're very popular for recent conlangs posted to this group, so I thought: Sure, why not? These texts are easy for me to obtain, inexpensive, and interesting in their own ways. I also can already actually read these languages very well, even without side by side translations. Of any era.
Also, me, I like epic and dramatic historic texts with either interesting vocabulary or implied tremendous profundity. I do mundane texts for conlangs, sometimes. I take interest in social history.
...
Here's some art for this one:
Here's a painting of Ancient Roman kitchen utensils and vessels.
Here's where it's from:
https://www.italymagazine.com/featured- ... oman-style