And that is a typical monosyllabic CVC verb stems. That is ignoring that there are also CV, CV:, CV:C, CVCV, CV:CV, CVCCV, CV:CCV, CVCV:, CVCCV:, CV:CV:, CV:CCV:, CVCVC, CV:CVC, CVCCVC, CV:CCVC, CVCV:C, CVCCV:C, CV:CV:C, and CV:CCV:C verb stems. There are also subclasses based on whether they undergo palatalization or not or whether they contain uvular consonants (Note that these are their forms in Proto-Laqar, not Early Middle Laqar.)
Some notes on Laqar
Re: Some notes on Laqar
Last edited by Travis B. on Wed Jul 08, 2020 9:57 pm, edited 1 time in total.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
Vardelm's Scratchpad Table of Contents (Dwarven, Devani, Jin, & Yokai)
Re: Some notes on Laqar
In future stages of Laqar I am going to have to do some significant leveling, as, as it is right now, Laqar's verbal system is a threat to the sanity of its speakers.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
Here is another paradigm, of a verb with a CVCV Proto-Laqar stem containing a uvular consonant.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
Laqar developed a wide range of subordinating conjunctions by fusing nouns with case markers while dropping preceding complementizers. These are:
These follow the subordinate clause and precede the main clause.
form | |
if | yòq'e |
because | yòq'o |
so that | yòča |
than | bẽne |
before | kéča |
after | c'íča |
when | dák'ə |
while | dáko |
where | mòk'ə |
how | rók'ə |
whether | kók'ə |
as | rólo |
but | sák'ə |
despite | sálo |
lest | sétə |
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
Here are some general relational nouns:
The following are some relational nouns that must be used with specific cases, rather than with any relevant case:
base | 3rd sg. m. | 3rd sg. f. | 3rd pl. m. | 3rd pl. f. | gloss | |
before, in front | ke | kéwə | kéri | kèyo | kéxô | chest |
after, in back | c'i | c'íwə | c'íri | c'íwo | c'éxô | back |
over, above | buk | búkə | búkri | búko | búkô | hair |
on top of | loś | lóśə | lóśri | lóśo | lóśô | head |
on the bottom of | mírrə | mírrəwə | mírrəri | mírrəwo | mírrôxô | buttocks |
under, below | k'íčə | k'íčə | k'ečrí | k'íčo | k'ečò | feet |
in, into, out of | ną | nãnə | nãri | náno | nãnô | stomach |
on, onto, off of | dô | dòwə | dòri | dòwo | dòxô | skin |
outside | síbə | síbəwə | síbəri | síbəwo | síbôxô | wind |
around | dékə | dékə | dékri | déko | dékô | circle |
base | 3rd sg. m. | 3rd sg. f. | 3rd pl. m. | 3rd pl. f. | gloss | |
instead of | máweča | mòwəča | môríča | mòwoča | moxòča | place=ALL |
as | rólo | rówəlo | rórilo | ráwolo | róxôlo | way=INST |
because of | yòq'lo | yòq'əlo | yòq'rilo | yòq'olo | yòq'ôlo | reason=INST |
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
The relational nouns directly follow their objects, which syntactically are their possessors, and are marked with a case, which usually except for certain relational nouns is a locative case. They inflect for the gender and number of their objects, like all possessors. Also, they may be used as normal nouns; whether they are relational or not is a matter of context.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
One construction in Laqar that I should explore more is compound verbs, formed by a gerund marked with -cə (-tsʰæ in Proto-Laqar) which is marked for the patient of the main verb, if there is one, combined with a finite verb marked with both the patient and the gerund.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
I dig the relational nouns. I've thought about using them before, but seeing them here makes me realize they will fit in really well with a conlang I've only just started on. I'll be creatively borrowing some inspiration from here!
Are those essentially inflected prepositions per Celtic? More insanity, which is good.
Are those essentially inflected prepositions per Celtic? More insanity, which is good.
Vardelm's Scratchpad Table of Contents (Dwarven, Devani, Jin, & Yokai)
Re: Some notes on Laqar
The relational nouns aren't as exotic as they sound when you consider English - "I put the can of beer on top of the car" - "The barnacle was stuck on the bottom of the boat" - "The rabbit sat in front of the lawnmower" - and so on.Vardelm wrote: ↑Mon Jul 13, 2020 1:00 pm I dig the relational nouns. I've thought about using them before, but seeing them here makes me realize they will fit in really well with a conlang I've only just started on. I'll be creatively borrowing some inspiration from here!
Are those essentially inflected prepositions per Celtic? More insanity, which is good.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
Oh, definitely. It's just that the use of body parts for that will play well with the themes in that lang. It's a small thing, but it adds flavor.
Vardelm's Scratchpad Table of Contents (Dwarven, Devani, Jin, & Yokai)
Re: Some notes on Laqar
Actually, relational nouns are very commonly derived from body parts.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
I figured I should work on Laqar some more, but I am not sure what to do with it next - I really like just how fusional it has gotten, even though that is just asking for it to go under massive amounts of reanalysis in later stages (e.g. like going from Old Irish to modern Irish). For some things, little needs to be done, e.g. adjectival declension. However, nominal declension is significantly more complex, and verbal conjugation is even more complex. I do not really know even where to start to rework its morphology, and to be honest, I like its complexity, even though it is only realistic that it would be reanalyzed in later forms.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
One problem is that even if I did not massively reanalyze Laqar's morphology but only turned it into discrete declensions and conjugations, I would still need to keep tables of all the possible forms for each declension or conjugation, which is easier said than done (note how large the tables for two different verbs are; tables like those would have to be created for each individual declension or conjugationn).
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
- Rounin Ryuuji
- Posts: 2994
- Joined: Wed Dec 23, 2020 6:47 pm
Re: Some notes on Laqar
Complexity can be resilient in some cases (I understand Welsh to be extremely fond of it); Spanish comes to mind, with keeping the past tense where French and Italian seem to have switched to using what was originally their perfect tenses, and Japanese to some extent — the nidan verbs of Classical Japanese (except one little straggler) have all fallen into the more regular ichidan paradigm, but then the yodan verbs got an extra stem and became godan verbs instead (they also absorbed some of the nidan verbs sporadically).
Otherwise, I enjoyed reading about this, but don't feel I have much to add (and I'm probably not saying anything you don't already know anyway).
Re: Some notes on Laqar
One alternative to making that many declension and conjugation tables would be to decide that, perhaps barring some truly irregular words, the forms are predictable from principal parts (and maybe conjugation/declension class). You could work out tables for a few examples and then just list the class and necessary forms for the rest. This probably requires quite a bit of leveling by analogy (given how complex the morphology is, it seems unlikely, though not impossible, that a very large number of different declension and conjugation classes could exist without significant simplification), but it would make the problem somewhat more manageable. You may already have thought about all of this, though.Travis B. wrote: ↑Fri Dec 25, 2020 9:23 pm One problem is that even if I did not massively reanalyze Laqar's morphology but only turned it into discrete declensions and conjugations, I would still need to keep tables of all the possible forms for each declension or conjugation, which is easier said than done (note how large the tables for two different verbs are; tables like those would have to be created for each individual declension or conjugationn).
Re: Some notes on Laqar
Even if I drastically reduced the number of classes, even then each class still would have many forms, as demonstrated by my conjugation tables above.willm wrote: ↑Sat Dec 26, 2020 4:32 pm One alternative to making that many declension and conjugation tables would be to decide that, perhaps barring some truly irregular words, the forms are predictable from principal parts (and maybe conjugation/declension class). You could work out tables for a few examples and then just list the class and necessary forms for the rest. This probably requires quite a bit of leveling by analogy (given how complex the morphology is, it seems unlikely, though not impossible, that a very large number of different declension and conjugation classes could exist without significant simplification), but it would make the problem somewhat more manageable. You may already have thought about all of this, though.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
The obvious places where I can level are where voiceless laterals and velars have different fates depending on what is adjacent to them. But beyond that there are a good number of natural classes stems can fall in, specifically CV, CV:, CVC, CV:C, CVCV, CV:CV, CVCV:, CV:CV:, CVCCV, CV:CCV, CVCCV:, CV:CCV:, CVCVC, CV:CVC, CVCV:C, CV:CV:C, CVCCVC, CV:CCVC, CVCCV:C, and CV:CCV:C.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
I have been trying to wrap my brain around how to synchronically analyze Early Middle Laqar and am getting nowhere. I first tried to analyze it in terms of vowel alternations based on word length and stress. But this does not take into account the fact that there is very frequent unstressed short vowel elision, and in cases this is followed by vowel-glide sequence reduction and consonant elision or assimilation, which may hide the original vowels.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Some notes on Laqar
A few ideas, in case it helps:
- Conjugation tables aren't very useful when you mark both patient and agent. I've played with it, but ultimately, it's best to keep tables of person suffixes, other inflections, and stem change separates. It looks like you could keep a table of indicative person markers, and a table for the subjunctive, for instance.
- I'd suggest a few gaps on those polypersonal agreement tables. For instance, is 1S>1S reflexive? If so, how about marking this differently? (With intranstive marking + a separate prefix, for instance). How about 3S > 3S? Is it reflexive or not?
How about 2S>2P, or 2SM>2PM? You can of course keep them, but in that case, those would be used very likely - they'd be formed by analogy. - What I generally do is form the regular paradigms on the basis of a dozen or so common verbs. I run the sound changes on these, than try to see which patterns happen.
- Generally: unpredictable forms are replaced by regular ones, by analogy with the most common ones. Keep a few unpredictable bits for flavor. For instance, in Old French, the 1st person singular was irregular in many cases: j'ains 'I love', il aime 'he loves' > j'aime. But je vais, il va was so common it was kept (even though the regularized version je vas existed historically and hangs on in some dialect.)
Maybe most of your verbs have a regular, say, 2SM intransitive past imperfective q'altóne but a few keep the less predictable q'alętóne - For your own sanity, you need to figure out the principal parts: that is, the minimum number of forms you need to work out a verb's complete paradigm.
- Work out how many irregular verbs you want, and derive the principal parts for these.