Polish kwiat, Czech květ and even Yiddish קווייט all have the singular meaning of "flower". The link with the original PIE meaning "white" is more transparent when looking at Russian цвет "colour" plus the nominalizing suffix -ок.Rounin Ryuuji wrote: ↑Mon Aug 23, 2021 3:25 pm As far as regional variants go, we also have some forms for "flower" which are clearly not cognate — note blossom, probably partly cognate to flos, flor-, but not to the Slavic forms, like Polish kviat, Russian tsvietok, which seem to be connected to white.
The oddities of Basque
Re: The oddities of Basque
- Talskubilos
- Posts: 548
- Joined: Fri Oct 02, 2020 10:02 am
Re: The oddities of Basque
IMHO, this would be also the origin of Latin vitrum 'glass; woad (Isatis tinctoria)'.
Re: The oddities of Basque
I don't think so.
It doesn't necessarily, but then again languages can have more than one word for horse or close meanings of it. English itself has 'horse', 'mare', 'colt', 'foal' and probably some others I don't know.Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:46 amI forgot to mention Basque zaldi 'horse' derives from an IE protoform *gwold- 'foal, young of an ass', found in Germanic *kult-a- > English colt and Sanskrit gardabhá- 'ass'. But the fact there're several reconstructible 'horse' words in IE doesn't imply they coexisted in a hypothetical PIE language.Rounin Ryuuji wrote: ↑Mon Aug 23, 2021 5:41 pmI would expect Proto-Indo-European to have multiple horse-related words, given that the more cultural bearing a thing has, the more words a language tends to have relating to it. Some might be borrowed (English inherits blossom, which precises to mean flowers on certain agriculturally-significant trees, half-inherits bloom, and borrows flower from a superstratum, alongside technical words like inflorescence, of similar but not identical meaning) and others native. Some of those might or might not be borrowings, but I expect the etymons of horse and equus were probably Indo-European, and I'm not seeing a good reason to assume they weren't.
Not really: Proto-Italic *wedrom “glass” < PIE *wed-ro- “water-like” is a better explanation.Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 3:45 amIMHO, this would be also the origin of Latin vitrum 'glass; woad (Isatis tinctoria)'.
/j/ <j>
Ɂaləɂahina asəkipaɂə ileku omkiroro salka.
Loɂ ɂerleku asəɂulŋusikraɂə seləɂahina əɂətlahɂun əiŋɂiɂŋa.
Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ.
Ɂaləɂahina asəkipaɂə ileku omkiroro salka.
Loɂ ɂerleku asəɂulŋusikraɂə seləɂahina əɂətlahɂun əiŋɂiɂŋa.
Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ.
Re: The oddities of Basque
And the same 'wheel' word also has good etymologies within Sumerian and Semitic. Are there good analogies to h1ok̂u-:h1ek̂wos, or is it just a plausible folk-etymoloɡy that helped the word's adoptation?WeepingElf wrote: ↑Mon Aug 23, 2021 3:50 pm Right. The 'horse'-word (just as the 'wheel'-word, BTW) has a good etymology within PIE
- Talskubilos
- Posts: 548
- Joined: Fri Oct 02, 2020 10:02 am
Re: The oddities of Basque
But PIE isn't exactly a language in the same way than e.g. English, you know.Zju wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:40 pmIt doesn't necessarily, but then again languages can have more than one word for horse or close meanings of it. English itself has 'horse', 'mare', 'colt', 'foal' and probably some others I don't know.Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:46 amI forgot to mention Basque zaldi 'horse' derives from an IE protoform *gwold- 'foal, young of an ass', found in Germanic *kult-a- > English colt and Sanskrit gardabhá- 'ass'. But the fact there're several reconstructible 'horse' words in IE doesn't imply they coexisted in a hypothetical PIE language.
What about Germanic *waizda- and Greek isatis 'goad' < *wis-ti- < *wit-ti-? It looks we're dealing with a Wanderwort here.Zju wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:40 pmNot really: Proto-Italic *wedrom “glass” < PIE *wed-ro- “water-like” is a better explanation.Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 3:45 amIMHO, this would be also the origin of Latin vitrum 'glass; woad (Isatis tinctoria)'.
Re: The oddities of Basque
I see how it is. The fact that the Latin term has a plausible Indo-European etymology isn't enough - you hold up Germanic (which at least one source I can find - Boutkan's Old Frisian Etymological Dictionary - thinks is of substratum origin) and Greek (I don't have a copy of Beekes' etymological dictionary, and Wiktionary just says "unknown") terms, shout "Wanderwort", and assert the nonexistence of an Indo-European root at all as a result. I can see how doing that enough times leads you to the conclusion that PIE is some sort of scientific phantom.Talskubilos wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 1:33 am What about Germanic *waizda- and Greek isatis 'goad' < *wis-ti- < *wit-ti-? It looks we're dealing with a Wanderwort here. :)
I say: citation needed on the hypothetical forms you just cited for ἰσάτις.
Re: The oddities of Basque
https://www.academia.edu/7134408/A_Firs ... n_Language
i found this .... written in 2013 but just appeared on my feed today. from the title, it seems this researcher goes further than Blevins and others .... he claims not just that Basque is related to IE at some distant node in the past, but that it is actually IE itself.
i found this .... written in 2013 but just appeared on my feed today. from the title, it seems this researcher goes further than Blevins and others .... he claims not just that Basque is related to IE at some distant node in the past, but that it is actually IE itself.
Re: The oddities of Basque
Ah yes, Forni. Just a couple of weeks ago I discovered his article Evidence for Basque as an Indo-European Language, which is notable for being much better than most other crackpot proposals, insofar as it actually has regular sound changes. The full journal issue also looks fascinating, in that it contains both Forni’s article, several researchers’ rebuttals, then his reply. Unfortunately they have been very careful to paywall the whole thing, so I can’t assess it properly.Pabappa wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 8:53 am https://www.academia.edu/7134408/A_Firs ... n_Language
i found this .... written in 2013 but just appeared on my feed today. from the title, it seems this researcher goes further than Blevins and others .... he claims not just that Basque is related to IE at some distant node in the past, but that it is actually IE itself.
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
- Talskubilos
- Posts: 548
- Joined: Fri Oct 02, 2020 10:02 am
Re: The oddities of Basque
I'd rather say an ad hoc one.
Cultural inventions often lead to Wanderwörter. Why should IE language be immune to them?Ketsuban wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 8:08 am- you hold up Germanic (which at least one source I can find - Boutkan's Old Frisian Etymological Dictionary - thinks is of substratum origin) and Greek (I don't have a copy of Beekes' etymological dictionary, and Wiktionary just says "unknown") terms, shout "Wanderwort", and assert the nonexistence of an Indo-European root at all as a result.
Re: The oddities of Basque
This is one of the more audacious fallacies of the excluded middle I think I've ever seen.Talskubilos wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 9:55 amCultural inventions often lead to Wanderwörter. Why should IE language be immune to them?Ketsuban wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 8:08 am- you hold up Germanic (which at least one source I can find - Boutkan's Old Frisian Etymological Dictionary - thinks is of substratum origin) and Greek (I don't have a copy of Beekes' etymological dictionary, and Wiktionary just says "unknown") terms, shout "Wanderwort", and assert the nonexistence of an Indo-European root at all as a result.
"I don't think this particular etymon is an example is a Wanderwort."
"Why are you saying there are no Wanderwörter in PIE?"
Re: The oddities of Basque
No-one is saying it is. (Indeed I’m sure I remember reading about consensus IE Wanderwörter a while ago.) The problem is with leaping to that conclusion is that you first need to make sure there is no other more plausible explanation. Usually there is — Wanderwörter aren’t excessively rare, but they aren’t too common either. I’d be surprise to find a single language with more than 10 or so.Talskubilos wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 9:55 amCultural inventions often lead to Wanderwörter. Why should IE language be immune to them?Ketsuban wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 8:08 am- you hold up Germanic (which at least one source I can find - Boutkan's Old Frisian Etymological Dictionary - thinks is of substratum origin) and Greek (I don't have a copy of Beekes' etymological dictionary, and Wiktionary just says "unknown") terms, shout "Wanderwort", and assert the nonexistence of an Indo-European root at all as a result.
Au contraire, it’s a strawman.Linguoboy wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 10:03 amThis is one of the more audacious fallacies of the excluded middle I think I've ever seen.Talskubilos wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 9:55 amCultural inventions often lead to Wanderwörter. Why should IE language be immune to them?Ketsuban wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 8:08 am- you hold up Germanic (which at least one source I can find - Boutkan's Old Frisian Etymological Dictionary - thinks is of substratum origin) and Greek (I don't have a copy of Beekes' etymological dictionary, and Wiktionary just says "unknown") terms, shout "Wanderwort", and assert the nonexistence of an Indo-European root at all as a result.
"I don't think this particular etymon is an example is a Wanderwort."
"Why are you saying there are no Wanderwörter in PIE?"
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: The oddities of Basque
No, I don't. For all we know, PIE is a language just like any else, and our reconstruction of it mixes its various dialects at various periods.Talskubilos wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 1:33 amBut PIE isn't exactly a language in the same way than e.g. English, you know.Zju wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:40 pmIt doesn't necessarily, but then again languages can have more than one word for horse or close meanings of it. English itself has 'horse', 'mare', 'colt', 'foal' and probably some others I don't know.Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:46 amI forgot to mention Basque zaldi 'horse' derives from an IE protoform *gwold- 'foal, young of an ass', found in Germanic *kult-a- > English colt and Sanskrit gardabhá- 'ass'. But the fact there're several reconstructible 'horse' words in IE doesn't imply they coexisted in a hypothetical PIE language.
Proof? It doesn't look so.Talskubilos wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 1:33 amWhat about Germanic *waizda- and Greek isatis 'goad' < *wis-ti- < *wit-ti-? It looks we're dealing with a Wanderwort here.Zju wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:40 pmNot really: Proto-Italic *wedrom “glass” < PIE *wed-ro- “water-like” is a better explanation.Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 3:45 amIMHO, this would be also the origin of Latin vitrum 'glass; woad (Isatis tinctoria)'.
/j/ <j>
Ɂaləɂahina asəkipaɂə ileku omkiroro salka.
Loɂ ɂerleku asəɂulŋusikraɂə seləɂahina əɂətlahɂun əiŋɂiɂŋa.
Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ.
Ɂaləɂahina asəkipaɂə ileku omkiroro salka.
Loɂ ɂerleku asəɂulŋusikraɂə seləɂahina əɂətlahɂun əiŋɂiɂŋa.
Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ. Hərlaɂ.
Re: The oddities of Basque
But you're insisting that they exist in some other equally ancient (proto)language, because you reconstructed them out of something or other...how is that different?Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:46 am But the fact there're several reconstructible 'horse' words in IE doesn't imply they coexisted in a hypothetical PIE language.
As I understand it, and I am fully prepared to be proven wrong, this is the difference between PIE and ENGLISH:Talskubilos wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 1:33 amBut PIE isn't exactly a language in the same way than e.g. English, you know.
PIE is a reconstructed language.
English is an extant language.
and before you ask, Hebrew is a revived language.
Last edited by keenir on Wed Aug 25, 2021 9:32 pm, edited 1 time in total.
- Talskubilos
- Posts: 548
- Joined: Fri Oct 02, 2020 10:02 am
Re: The oddities of Basque
Although he identified a few genuine loanwords, most of Forni's proposed etymologies are simply wrong, so overall his work isn't better than, say, Bengtson's Vasco-Caucasian.bradrn wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 9:00 amAh yes, Forni. Just a couple of weeks ago I discovered his article Evidence for Basque as an Indo-European Language, which is notable for being much better than most other crackpot proposals, insofar as it actually has regular sound changes. The full journal issue also looks fascinating, in that it contains both Forni’s article, several researchers’ rebuttals, then his reply. Unfortunately they have been very careful to paywall the whole thing, so I can’t assess it properly.
- Talskubilos
- Posts: 548
- Joined: Fri Oct 02, 2020 10:02 am
Re: The oddities of Basque
Simply. There's no way the +2000 lexical items reconstructed for "PIE" actually came at once from a single protolanguage.keenir wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 9:26 pmBut you're insisting that they exist in some other equally ancient (proto)language, because you reconstructed them out of something or other...how is that different?Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:46 am But the fact there're several reconstructible 'horse' words in IE doesn't imply they coexisted in a hypothetical PIE language.
Re: The oddities of Basque
Sure, no-one is claiming that every single reconstructed word was really PIE. On the other hand, that doesn’t suddenly make PIE disappear in a puff of smoke. There did exist a single language which was the last common ancestor of Hittite, Hindi, French and English, even if we’ve incorrectly reconstructed part of its lexicon.Talskubilos wrote: ↑Fri Aug 27, 2021 6:04 amSimply. There's no way the +2000 lexical items reconstructed for "PIE" actually came at once from a single protolanguage.keenir wrote: ↑Wed Aug 25, 2021 9:26 pmBut you're insisting that they exist in some other equally ancient (proto)language, because you reconstructed them out of something or other...how is that different?Talskubilos wrote: ↑Tue Aug 24, 2021 12:46 am But the fact there're several reconstructible 'horse' words in IE doesn't imply they coexisted in a hypothetical PIE language.
(And, if you’re inclined to quarrel with me on this point, we do know such a language existed because we can find regular and systematic phonological correspondences between each of these subgroups: Grimm’s law, satemisation and so on. Furthermore, and perhaps more importantly, there are significant morphological similarities between all these languages. The only explanation for such widespread correspondences is a single common ancestor.)
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: The oddities of Basque
I don't follow your logic here. Natural languages have tens of thousands of words. The point with most proto-languages is rather the opposite - we are only able to reconstruct a small part of what was actually there, because languages constantly replace words and a large number of words that must have existed in PIE have been replaced in all daughter languages.Talskubilos wrote: ↑Fri Aug 27, 2021 6:04 am Simply. There's no way the +2000 lexical items reconstructed for "PIE" actually came at once from a single protolanguage.
Re: The oddities of Basque
How many should there be?Talskubilos wrote: ↑Fri Aug 27, 2021 6:04 am Simply. There's no way the +2000 lexical items reconstructed for "PIE" actually came at once from a single protolanguage.
- Rounin Ryuuji
- Posts: 2994
- Joined: Wed Dec 23, 2020 6:47 pm
Re: The oddities of Basque
I think I should like an explanation, too. Every language I've ever studied seems to have more than two thousand words of native vocabulary.
Re: The oddities of Basque
Waiting for the deflection... waiting... it's coming... get ready, everyone!...