Romanization Challenge Thread v2.0
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
So... Nort, Did you transliterate a Russian(?) recipe in a transliteration incorporating the idea of rotation to represent phonemic contrasts...?
I don't know Russian, but I recognise potatoes and tomatoes...
Edit: wait, it's gardening instructions, right?
I don't know Russian, but I recognise potatoes and tomatoes...
Edit: wait, it's gardening instructions, right?
-
- Posts: 1660
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Snippet from the Russian Wikipedia page for 'potato'.
<w> /v/ because <v> /n/ (nu) because <n> /ʲu/
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
-
- Posts: 1660
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
клубеньbradrn wrote: ↑Tue Nov 14, 2023 11:11 pmaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
klȣbeu
Органические кислоты обусловливают кислотность клеточного сока картофеля.
Ɔrgani𝼃eskie kislɔtᴉ ɔbȣslɔvlivaጾt kislɔtnɔsʇ kletɔ𝼃nɔgɔ sɔka kartɔfelɐ.
Better?
Doesn't work as well for Irish:
Ʌī ƨē yᵷ afyrk ymax as y vᴉuc̄g nȣyɹ y ʌī ɯiƨy gɔl hart. Иī əʞʎʇ ƨē pyȣl ɥɹī p̄ɹēɯɹʎ. Tā ɯē ɟlɔx hɹīp̄ ys hɹīp̄.
Last edited by Nortaneous on Tue Nov 14, 2023 11:35 pm, edited 2 times in total.
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
-
- Posts: 1660
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Tseerkav mij siidâst ᴉlleäm. Ƨkɔɔȣl leäi de tɔ̃n-i c̰nne tseerkven ʞnɐ̤ss papp puätt. Tseerkav leäi tɔb Risttʞ̭əəddest. Ʇcben ſ̣ɐ̥tte kȣ ɯəəst ᴉlleäm tseerkav. Papp ʞnɐ̤ss pȣätt d̠c̰c̰zzid ꞁəbe veänttsɔ̃ɔ̃ttâm diɔ̃tt kåčča de ƨkɔɔȣlâst-i c̰nne. Ʇcsʇ leäi ɐte ƨkɔɔȣlâst tuâggd̠əɐ̤ꞁuu zɐ̤ɐ̤vesǩ pijjum ʞc̰sǩǩe.
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Not by much, no.Nortaneous wrote: ↑Tue Nov 14, 2023 11:21 pmклубень
klȣbeu
Органические кислоты обусловливают кислотность клеточного сока картофеля.
Ɔrgani𝼃eskie kislɔtᴉ ɔbȣslɔvlivaጾt kislɔtnɔsʇ kletɔ𝼃nɔgɔ sɔka kartɔfelɐ.
Better?
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
*p *t *tʲ *k
*t͡s *t͡sʲ
*(f) *s *sʲ *ʃ
*ɬ *lʲ *ɾ
*m *n *nʲ
*i *u
*e *o
*ɛ *ɔ
*a
All vowels distinguished 3 degrees of length although mid long high vowels only occurred in Amarin loanwoards. In unstressed (non-initial) syllables they only distinguished two.
*p and *f are mainly in complementary distribution with *f occurring word initially and *p otherwise. This is the case except in some onomatopoeia.
CVC syllable structure maximally
*ɛ:mɛɾin “Amarin”, *kutɛna “person”, *sɔli “fish”, *nɛrɛi “sky”, *t͡sʲuna “soul”, *ta:pa “idol”, *tɛ:nɛ “sea” *sɛ::wi “skunk”, *enta “to dance”, *kuɾi “shaman”, *fat͡san “doctor, *folʲi “city”, *pɔkɔ “human”, *ʃensiwi “ice”, *tuki “sound”, *ta:jalʲa “salmon”, *miʲta “seamstress”, *ɛ:na “daughter”, *ɬuwɛn “son”, *kappa “ship”, *t͡sʲana “to go”, *nʲenʲe “wing”, *kilsi “star”, *mira “soul”, *a:na “mother”, *na:kasi “father”, *ku::ma “to beget”, *ka::si “snake”, *ko::na “blue”, *su::pi “to exceed”, *tʲi::nʲsʲi “drum”
*t͡s *t͡sʲ
*(f) *s *sʲ *ʃ
*ɬ *lʲ *ɾ
*m *n *nʲ
*i *u
*e *o
*ɛ *ɔ
*a
All vowels distinguished 3 degrees of length although mid long high vowels only occurred in Amarin loanwoards. In unstressed (non-initial) syllables they only distinguished two.
*p and *f are mainly in complementary distribution with *f occurring word initially and *p otherwise. This is the case except in some onomatopoeia.
CVC syllable structure maximally
*ɛ:mɛɾin “Amarin”, *kutɛna “person”, *sɔli “fish”, *nɛrɛi “sky”, *t͡sʲuna “soul”, *ta:pa “idol”, *tɛ:nɛ “sea” *sɛ::wi “skunk”, *enta “to dance”, *kuɾi “shaman”, *fat͡san “doctor, *folʲi “city”, *pɔkɔ “human”, *ʃensiwi “ice”, *tuki “sound”, *ta:jalʲa “salmon”, *miʲta “seamstress”, *ɛ:na “daughter”, *ɬuwɛn “son”, *kappa “ship”, *t͡sʲana “to go”, *nʲenʲe “wing”, *kilsi “star”, *mira “soul”, *a:na “mother”, *na:kasi “father”, *ku::ma “to beget”, *ka::si “snake”, *ko::na “blue”, *su::pi “to exceed”, *tʲi::nʲsʲi “drum”
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
I have to confess, this is the absolute worst romanisation possible for Russian, no contest. My brain is bleeding.
I mean, fricken Polish orthography with no alterations would look better:
W pustynie czachłoj i skupoj, na poczwie, znojem raskalennoj, anczar, kak groznyj czasovoj, stoit - odin wo wsiej wsielennoj. Priroda strażduszczich stiepiej jego w dień gniewa porodiła, i zieleń miortwuju wietwiej i korni jadom napoiła.
Miagkij, twiordyj, wnosiaszczij, wjuszczajasia
Now compare it to my own romanisation for Russian:
V pusṭine čahloj i skupoj, na počve, znojem raskalennoj, ančar, kak groznyj časovoj, stoit - odin vo vsej vselennoj. Priroda straždus̬ih stepej jeɡo v deṅ ɡneva porodila, i zeleṅ ṁortvuju vetvej i korni jadom napoila.
ṁaɡkij, tv̇orḍij, vnoṡas̬ij, vjus̬ajaṡa
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
I think Nortaneous wins the prize for worst IE-lang orthography ever.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Ahead of the inventor of English orthography?
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Yes.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
But I think English orthography is not far behind, and Danish orthography is not far behind that.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Amarin
/*p *t *tʲ *k/
<f/p t j k>
*t͡s *t͡sʲ
<c q>
*(f) *s *sʲ *ʃ
<f s c x>
*ɬ *lʲ *ɾ
<h l r>
*m *n *nʲ
<m n ñ>
*i *u
<y w>
*e *o
<i u>
*ɛ *ɔ
<e o>
*a
<a>
/o oː oːː/
<o ō o͞o
So /p/ occurs initially sometimes? In that case use <p> initially. Does /f/ occur non-finally?
Ēmeryn “Amarin”, kwtena “person”, soly “fish”, nerey “sky”, qwna “soul”, tāfa “idol”, tēne “sea” se͞e?y (there's not supposed to be any /w/) “skunk”, inta “to dance”, kwry “shaman”, facan “doctor, fuly “city”, polo “human”, xinsy?y “ice”, twky “sound”, tā?ala (there's not supposed to be any /j/ either) “salmon”, myja “seamstress”, ēna “daughter”, hy?in “son”, kaffa “ship”, qana “to go”, ñiñi “wing”, kylsy “star”, myra “soul”, āna “mother”, nākasy “father”, kw͞wma “to beget”, ka͞asy “snake”, ku͞una “blue”, sw͞wfy “to exceed”, qy͞yñcy “drum”
/*p *t *tʲ *k/
<f/p t j k>
*t͡s *t͡sʲ
<c q>
*(f) *s *sʲ *ʃ
<f s c x>
*ɬ *lʲ *ɾ
<h l r>
*m *n *nʲ
<m n ñ>
*i *u
<y w>
*e *o
<i u>
*ɛ *ɔ
<e o>
*a
<a>
/o oː oːː/
<o ō o͞o
So /p/ occurs initially sometimes? In that case use <p> initially. Does /f/ occur non-finally?
Ēmeryn “Amarin”, kwtena “person”, soly “fish”, nerey “sky”, qwna “soul”, tāfa “idol”, tēne “sea” se͞e?y (there's not supposed to be any /w/) “skunk”, inta “to dance”, kwry “shaman”, facan “doctor, fuly “city”, polo “human”, xinsy?y “ice”, twky “sound”, tā?ala (there's not supposed to be any /j/ either) “salmon”, myja “seamstress”, ēna “daughter”, hy?in “son”, kaffa “ship”, qana “to go”, ñiñi “wing”, kylsy “star”, myra “soul”, āna “mother”, nākasy “father”, kw͞wma “to beget”, ka͞asy “snake”, ku͞una “blue”, sw͞wfy “to exceed”, qy͞yñcy “drum”
My latest quiz:
Kuvavisa: Pohjois-Amerikan suurimmat O:lla alkavat kaupungit
Kuvavisa: Pohjois-Amerikan suurimmat O:lla alkavat kaupungit
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Really? Danish? I’ve never heard that on the list of bad orthographies. (The worse ones I’ve seen so far are English, French, Irish and Tibetan.)
Conlangs: Scratchpad | Texts | antilanguage
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Software: See http://bradrn.com/projects.html
Other: Ergativity for Novices
(Why does phpBB not let me add >5 links here?)
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Okay, when writing that I forgot about Irish. As for French, from what I've heard and observed, it is bad one-way, i.e. it is hard to know how to spell a word upon hearing it, but it is easier to get the pronunciation from the spelling. As for Tibetan, it's awful, but it's not IE.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Here's my try at Amarin:
*p *t *tʲ *k
p t c k
*t͡s *t͡sʲ
tz ts
*(f) *s *sʲ *ʃ
f z s x
*ɬ *lʲ *ɾ
h l r
*m *n *nʲ
m n ñ
vowels the same as Qwynegold's:
*i *u
y w
*e *o
i u
*ɛ *ɔ
e o
*a
a
acute accent for long vowels, doubling for overlong
émeryn “Amarin”, kwtena “person”, zoly “fish”, nerey “sky”, tswna “soul”, tápa “idol”, téne “sea” zeewy “skunk”, inta “to dance”, kwry “shaman”, fatzan “doctor”, fuly “city”, poko “human”, xinzywy “ice”, twky “sound”, táyala “salmon”, myca “seamstress”, éna “daughter”, hwen “son”, kappa “ship”, tsana “to go”, ñiñi “wing”, kylzy “star”, myra “soul”, ána “mother”, nákazy “father”, kwwma “to beget”, kaazy “snake”, kuuna “blue”, zwwpy “to exceed”, cyyñsy “drum”
What would the difference between tswna and myra be?
*p *t *tʲ *k
p t c k
*t͡s *t͡sʲ
tz ts
*(f) *s *sʲ *ʃ
f z s x
*ɬ *lʲ *ɾ
h l r
*m *n *nʲ
m n ñ
vowels the same as Qwynegold's:
*i *u
y w
*e *o
i u
*ɛ *ɔ
e o
*a
a
acute accent for long vowels, doubling for overlong
émeryn “Amarin”, kwtena “person”, zoly “fish”, nerey “sky”, tswna “soul”, tápa “idol”, téne “sea” zeewy “skunk”, inta “to dance”, kwry “shaman”, fatzan “doctor”, fuly “city”, poko “human”, xinzywy “ice”, twky “sound”, táyala “salmon”, myca “seamstress”, éna “daughter”, hwen “son”, kappa “ship”, tsana “to go”, ñiñi “wing”, kylzy “star”, myra “soul”, ána “mother”, nákazy “father”, kwwma “to beget”, kaazy “snake”, kuuna “blue”, zwwpy “to exceed”, cyyñsy “drum”
What would the difference between tswna and myra be?
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
*p *t *tʲ *k ⟨p t tj k⟩
*t͡s *t͡sʲ ⟨c cj⟩
*(f) *s *sʲ *ʃ ⟨f s sj x⟩
*ɬ *lʲ *ɾ ⟨l lj r⟩
*m *n *nʲ ⟨m n nj⟩
*w *j ⟨w j⟩
*i *u ⟨i u⟩ *i: *u: ⟨í ú⟩ *i:: *u:: ⟨î û⟩
*e *o ⟨è ò⟩ *e: *o: ⟨ē ō⟩ *e:: *o:: ⟨ě ǒ⟩
*ɛ *ɔ ⟨e o⟩ *ɛ: *ɔ: ⟨é ó⟩ *ɛ:: *ɔ:: ⟨ê ô⟩
*a ⟨a⟩ *a: ⟨á⟩ *a:: ⟨â⟩
*ɛ:mɛɾin “Amarin” ⟨émerin⟩, *kutɛna “person” ⟨kutena⟩, *sɔli “fish” ⟨soli⟩, *nɛrɛi “sky” ⟨nerei⟩, *t͡sʲuna “soul” ⟨cjuna⟩, *ta:pa “idol” ⟨tápa⟩, *tɛ:nɛ “sea” ⟨téne⟩ *sɛ::wi “skunk” ⟨sêwi⟩, *enta “to dance” ⟨ènta⟩, *kuɾi “shaman” ⟨kuri⟩, *fat͡san “doctor" ⟨facan⟩, *folʲi “city” ⟨folji⟩, *pɔkɔ “human” ⟨poko⟩, *ʃensiwi “ice” ⟨xènsiwi⟩, *tuki “sound” ⟨tuki⟩, *ta:jalʲa “salmon” ⟨tájalja⟩, *miʲta “seamstress” ⟨mitja⟩, *ɛ:na “daughter” ⟨éna⟩, *ɬuwɛn “son” ⟨luwen⟩, *kappa “ship” ⟨kappa⟩, *t͡sʲana “to go” ⟨cjana⟩, *nʲenʲe “wing” ⟨njènjè⟩, *kilsi “star” ⟨kilsi⟩, *mira “soul” ⟨mira⟩, *a:na “mother” ⟨ána⟩, *na:kasi “father” ⟨nákasi⟩, *ku::ma “to beget” ⟨kûma⟩, *ka::si “snake” ⟨kâsi⟩, *ko::na “blue” ⟨kôna⟩, *su::pi “to exceed” ⟨sûpi⟩, *tʲi::nʲsʲi “drum” ⟨tjînjsji⟩
*t͡s *t͡sʲ ⟨c cj⟩
*(f) *s *sʲ *ʃ ⟨f s sj x⟩
*ɬ *lʲ *ɾ ⟨l lj r⟩
*m *n *nʲ ⟨m n nj⟩
*w *j ⟨w j⟩
*i *u ⟨i u⟩ *i: *u: ⟨í ú⟩ *i:: *u:: ⟨î û⟩
*e *o ⟨è ò⟩ *e: *o: ⟨ē ō⟩ *e:: *o:: ⟨ě ǒ⟩
*ɛ *ɔ ⟨e o⟩ *ɛ: *ɔ: ⟨é ó⟩ *ɛ:: *ɔ:: ⟨ê ô⟩
*a ⟨a⟩ *a: ⟨á⟩ *a:: ⟨â⟩
*ɛ:mɛɾin “Amarin” ⟨émerin⟩, *kutɛna “person” ⟨kutena⟩, *sɔli “fish” ⟨soli⟩, *nɛrɛi “sky” ⟨nerei⟩, *t͡sʲuna “soul” ⟨cjuna⟩, *ta:pa “idol” ⟨tápa⟩, *tɛ:nɛ “sea” ⟨téne⟩ *sɛ::wi “skunk” ⟨sêwi⟩, *enta “to dance” ⟨ènta⟩, *kuɾi “shaman” ⟨kuri⟩, *fat͡san “doctor" ⟨facan⟩, *folʲi “city” ⟨folji⟩, *pɔkɔ “human” ⟨poko⟩, *ʃensiwi “ice” ⟨xènsiwi⟩, *tuki “sound” ⟨tuki⟩, *ta:jalʲa “salmon” ⟨tájalja⟩, *miʲta “seamstress” ⟨mitja⟩, *ɛ:na “daughter” ⟨éna⟩, *ɬuwɛn “son” ⟨luwen⟩, *kappa “ship” ⟨kappa⟩, *t͡sʲana “to go” ⟨cjana⟩, *nʲenʲe “wing” ⟨njènjè⟩, *kilsi “star” ⟨kilsi⟩, *mira “soul” ⟨mira⟩, *a:na “mother” ⟨ána⟩, *na:kasi “father” ⟨nákasi⟩, *ku::ma “to beget” ⟨kûma⟩, *ka::si “snake” ⟨kâsi⟩, *ko::na “blue” ⟨kôna⟩, *su::pi “to exceed” ⟨sûpi⟩, *tʲi::nʲsʲi “drum” ⟨tjînjsji⟩
Last edited by Travis B. on Thu Nov 30, 2023 8:25 pm, edited 1 time in total.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
-
- Posts: 1660
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
holꝺ mıȝ béoꞃ
Þͤ pbɐ̥tatå ꝭ ɑ̨́ ꞅꞇɑꞃchıȝ ƿꞃꝏꞇ vegətɐbᴉlḥ nātīuɐ 2 þͤ Ɐmericɐs þͭ ꝭ ꝯſũəd ælꞅƿ ɑ̨́ ſtapn̯lɐ ꝼꝏ́ꝺ ı̨ mɑ̨ıȝ ꝑtəs ꝼͦ þͤ ƿoꞃəlꝺ. Pbɐ̥tatåəs eɑꞃǫ tūƀs ꝼͦ þͤ plãt Solãũ tūbəꝛoſũ, ɑ̨́ ꝑeñ̇ɐlɐ ı̨ þͤ nıȝhꞇꞅháꝺ faṁl̇ȝ Solãaceæ. Ƿı́lꝺ pbåtatå ſpeċes cɑ̨n bͤ ꝼȣ̨́ꝺ ꝼx þͤ ꞅȣðəꞃnə Ṽ̇təd StⅧs 2 ꞅȣðəꞃnə Cḣle. Þͤ pbɐ̥tatå ƿᴂꞅ oꝛ̇ġ̃ɐꝇiȝ bͤlıͤ́uəꝺ 2 hɑf̣ b̨ͤ eſṫcⅧəd bí NⅧ̇uᴉ Ɐmericɐ̰s ĩdəpẽdə̃tliȝ ı̨ xiplᴂ locāṫõəs, bəȣ̆ꞇ l8əꞃ γενετικά ſtudiɐ's ꞇꞃáꝢəd ɑ̨́ ſĩꟑn̯lɐ oꝛ̇ġ̃, ı̨ þͤ āreɐ ꝼͦ ꝕſẽtꝭ̈-ꝺæȝ ꞅȣðəꞃnə Ꝑū ⁊ əxtrēmɐ noꞃþƿeꞅꞇərnn̯ liuiɐ.
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
-
- Posts: 1660
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
Rm kül iṃkṃ voṃteṃ im̐ s̆ᵛr̈g. Vs̆t Sṃpeyṃ ddos suci. Sjmṃ Sṃpeyṃ rvuh. Kr̈s̈ Sṃpeyṃ ddos yiṃ bumi kdos̈ im̐ s̆ᵛr̈g. Rejeki kül km̐ sdiṃteṃ-diṃteṃ sukni diṃteṃ puniki mrim̐ kül. ʔṃbi puṃtṃ mrim̐ kül dos kül, kdos̈ kül puṃtṃ mrim̐ stuṃgil̈-tuṃgil̈ tiym̐ km̐ slḥ mrim̐ kül. ʔmi sṃpuṃ bek̈t kül im̐ per̈cobṃ. Tpi cuculkeṃ kül bri pd sm̐ ʔvoṃ. Sbb̈ sjmn ʔṃbi kovs sr̈t kmuk̈teṃ Gus̈ti kguŋnipuṃ dumugi im̐ ʔveẗ.
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
-
- Posts: 1660
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Romanization Challenge Thread v2.0
/pa ta tʃa ka/ <ȹ x ç k>
/pe te tʃe ke/ <w t ꜩ ꜭ>
/pi ti tʃi ki/ <p ƚ c g>
/po to tʃo ko/ <ꜿ z ꝿ ꝯ>
/pu tu tʃu ku/ <b d ꟁ q>
/f s x/ <f s j>
/m n ɲ/ <m n v>
/l ʝ/ <l y>
/ɾ r/ <r ꞃ>
/-n -l -r -s/ <ṽ v̠ ṿ v̈>
Lö ꞃisomä wresẽx̃ una sona merïxmaƚk suȹpk̠, t zt se orijinã lö tubẹqlö meƚãt ũ ẽꝯrosamiẽz ꞃaƚa̠, ꜿrodꝯz t̠ alạkmiẽz t lä selulä ȹrẽgmaƚk̈ i la ẉƚx t la ꜿlarixx t lä mïmä. Drãt la fọmasiõ t̠ dẉqlo, e̠ ꜭresimiẽz lõjidƚna̠ de̠ ëzlõ se tƚene i lä selulä ȹrẽgmaƚq̈ t la ꝯ̣tsa, t la medla i t ꞃejionë wrimedlarë sufrẽ ƚpsionë i alạkmiẽz.
/pe te tʃe ke/ <w t ꜩ ꜭ>
/pi ti tʃi ki/ <p ƚ c g>
/po to tʃo ko/ <ꜿ z ꝿ ꝯ>
/pu tu tʃu ku/ <b d ꟁ q>
/f s x/ <f s j>
/m n ɲ/ <m n v>
/l ʝ/ <l y>
/ɾ r/ <r ꞃ>
/-n -l -r -s/ <ṽ v̠ ṿ v̈>
Lö ꞃisomä wresẽx̃ una sona merïxmaƚk suȹpk̠, t zt se orijinã lö tubẹqlö meƚãt ũ ẽꝯrosamiẽz ꞃaƚa̠, ꜿrodꝯz t̠ alạkmiẽz t lä selulä ȹrẽgmaƚk̈ i la ẉƚx t la ꜿlarixx t lä mïmä. Drãt la fọmasiõ t̠ dẉqlo, e̠ ꜭresimiẽz lõjidƚna̠ de̠ ëzlõ se tƚene i lä selulä ȹrẽgmaƚq̈ t la ꝯ̣tsa, t la medla i t ꞃejionë wrimedlarë sufrẽ ƚpsionë i alạkmiẽz.
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.