1: ɵ > e
2: dissimilation: ɔ̯ɐ(:)ɔ̯ɐ > β̞ɐ(:)ɔ̯ɐ
3: monophthongization: ɔ̯ɐ ɔ̯ɐ: > ɔ:, ɐ̃ũ õũ ĩũ > ɔ̃: õ: ũ:
4: postoralization: prevocalic nasals not adjacent to nasal vowels gain an oral offglide
5: stressed and/or long lax vowels become tense
6: ɾ > ɹ
7: uV iV > uwV ijV
8: fl fɹ > hl hɹ
The orthography is then reformed, with the representation of unstressed vowels being regularized, and vowel deletion resulting in compensatory lengthening being marked by an apostrophe.
Ão lehuar da Mãija, de cuy' nõumre ne quier' varcrarme, nua much' tiãobo que vivía un higalgo us de lãhua en astiller, abarga ãdigua, recĩu flac' y halgo corrahior.
- Ão
- in a
- lehuar
- place
- da
- of the
- Mãija,
- Mancha
- de
- of
- cuy'
- whose.M.SG
- nõumre
- name
- ne
- not
- quier'
- want.PRS.IND.1SG
- vacrarme,
- remember.INF-1SG.REFL
- nua
- not have
- much'
- much.M.SG
- tiãobo
- time
- que
- that
- vivía
- live.IMPF.IND.3SG
- un
- ART.NDEF.M.SG
- higalgo
- noble.M.SG
- us
- of the
- de
- of
- lãhua
- lance
- en
- in
- astiller,
- lance_rack
- abarga
- leather_shield
- ãdigua,
- old.F.SG
- recĩu
- nag
- flac'
- thin.M.SG
- y
- and
- halgo
- greyhound
- corrahior.
- running.M.SG
[ˌɔ̃ː leˈɔː ɹɐ ˈmãĩ.d͡ʒɐ | d̪ɐ ˈkuːj ˈnõː.mɹɐ ne ˈkjeː ˌβ̞aːˈkɹaː.mᵇɐ | ˈnᵈɔː ˈmᵇuːt͡ʃ ˈt͡ʃɔ̃ː.be kɐ β̞ɪˈβ̞i.jɐ ˌũ.n͜ᵈ ɪˈjal.lʊ ʊz ɹɐ ˈlãː.ɔː ɐ̃.n͜ᵈ ɐʃ.t͡ʃɪˈjeː | ɐˈβ̞aː.ɔː ãːˈd͡ʒi.jɔː | ɹeˈfũː ˈhlaːk ɥɪ ˈjɐl.lʊ ˌko.ɹɐˈjɔː]
Zpaf kkuñb ñvneahttiñ wqxirftvn meof ñfañhsit.
Kkuñb ñvzxirf kvtañb kkuñf ñtmeaq sfañkqeanth.
Yvnmuq. Yvnmuq. Yvnmuq. Yvnmuq. Yvnmuq. Yvnmuq. Yvnmuq.