Can "lice" be a collective noun for you?
Can "lice" be a collective noun for you?
I was in high school and there was this white stuff floating in the air. One kid suggested it was lice and another kid said "lice doesn't float" rather than saying "lice don't float." suggesting that for them "lice" is a collective noun.
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
"a lice doesn't float" sounds wrong, but I'm not sure if that settles things either way.
Self-referential signatures are for people too boring to come up with more interesting alternatives.
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
While I can see it developing into a singular like measles has (contra Wiktionary), it hasn't yet for me. However, I am fortunately so unfamiliar with them that louse is almost a book word for me, being backed up by the more familiar woodlouse, a garden creature; and woodlice does not feel at all like a collective to me. On the other hand, headlice does feel iike a disease; it just hasn't made the transition to singular for me. Plurality may be partially preserved for me by the pun of turning one's headlice on when it gets dark.
- Rounin Ryuuji
- Posts: 2994
- Joined: Wed Dec 23, 2020 6:47 pm
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
While I would say lice don't float, I wouldn't bat an eyelash at lice doesn't float.
-
- Posts: 1660
- Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
no, but I'm not surprised - it seems much more common for people to talk about lice than about a louse
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
I'm not surprised, but at the same time treating lice and words derived therefrom as singular w.r.t. verb agreement still feels very unnatural to me. I still would say lice don't float and find *lice doesn't float to be rather odd.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
-
- Posts: 120
- Joined: Fri Jul 26, 2019 6:40 am
- Location: SouthEast Michigan
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
When something (or someone) is infested with lice, we say it is lousy; we don’t say it is licy.Nortaneous wrote: ↑Fri Jun 14, 2024 12:03 am no, but I'm not surprised - it seems much more common for people to talk about lice than about a louse
And if we want to insult someone we might say they are a louse, and be understood.
Though I think that’s a somewhat old-fashioned insult!
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
At least in the English I am familiar with, "lousy" has very little relation to lice, and the condition of having lice is, well, having lice, not being "lousy". And I have never heard "louse" being used as an insult.TomHChappell wrote: ↑Fri Jun 14, 2024 3:28 pmWhen something (or someone) is infested with lice, we say it is lousy; we don’t say it is licy.Nortaneous wrote: ↑Fri Jun 14, 2024 12:03 am no, but I'm not surprised - it seems much more common for people to talk about lice than about a louse
And if we want to insult someone we might say they are a louse, and be understood.
Though I think that’s a somewhat old-fashioned insult!
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
"Lousy" originally meant full of lice, however nowadays it most often refers to something being miserable and the historical connection to lice has largely been lost.Travis B. wrote: ↑Fri Jun 14, 2024 6:46 pmAt least in the English I am familiar with, "lousy" has very little relation to lice, and the condition of having lice is, well, having lice, not being "lousy". And I have never heard "louse" being used as an insult.TomHChappell wrote: ↑Fri Jun 14, 2024 3:28 pmWhen something (or someone) is infested with lice, we say it is lousy; we don’t say it is licy.Nortaneous wrote: ↑Fri Jun 14, 2024 12:03 am no, but I'm not surprised - it seems much more common for people to talk about lice than about a louse
And if we want to insult someone we might say they are a louse, and be understood.
Though I think that’s a somewhat old-fashioned insult!
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
As an attributive noun while those are ordinarily in the singular, we use "lice" rather than "louse". We say "lice shampoo", not *"louse shampoo".
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
But 'lousy' is normally a dead metaphor.TomHChappell wrote: ↑Fri Jun 14, 2024 3:28 pm When something (or someone) is infested with lice, we say it is lousy; we don’t say it is licy.
- WeepingElf
- Posts: 1513
- Joined: Sun Jul 15, 2018 12:39 pm
- Location: Braunschweig, Germany
- Contact:
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
I don't get the point of this discussion! Isn't lice just the plural of louse? But I am not a native speaker of English and may have missed something
... brought to you by the Weeping Elf
My conlang pages
My conlang pages
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
People seem to be arguing about whether the singular or the plural is more commonly used in everyday speech.WeepingElf wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 7:36 am I don't get the point of this discussion! Isn't lice just the plural of louse? But I am not a native speaker of English and may have missed something
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
The proposal in the original post is that, despite being etymologically plural, the form "lice" might be reinterpreted as a grammatically singular mass/collective noun, similar to the evolution of certain other irregular plurals such as stamina, data, algae.WeepingElf wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 7:36 am I don't get the point of this discussion! Isn't lice just the plural of louse? But I am not a native speaker of English and may have missed something
The use of "doesn't" in the overheard sentence "lice doesn't float" is put forth as evidence that some speakers have reinterpreted "lice" this way.
If this change exists at all for me, it certainly hasn't progressed far: I find it natural to use "lice" as a plural, unlike "stamina" or "data" where plural usage sounds marked. I don't use the words lice and louse much anyways, though.
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
Well, yes. I rarely ever talk about lice and virtually never say the word "louse".Estav wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 9:43 amThe proposal in the original post is that, despite being etymologically plural, the form "lice" might be reinterpreted as a grammatically singular mass/collective noun, similar to the evolution of certain other irregular plurals such as stamina, data, algae.WeepingElf wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 7:36 am I don't get the point of this discussion! Isn't lice just the plural of louse? But I am not a native speaker of English and may have missed something
The use of "doesn't" in the overheard sentence "lice doesn't float" is put forth as evidence that some speakers have reinterpreted "lice" this way.
If this change exists at all for me, it certainly hasn't progressed far: I find it natural to use "lice" as a plural, unlike "stamina" or "data" where plural usage sounds marked. I don't use the words lice and louse much anyways, though.
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
To me lice is more a plurale tantum than a collective noun, in that it still behaves mostly like a plural noun, just one whose singular is missing in action, considering how infrequently louse is actually used.Estav wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 9:43 amThe proposal in the original post is that, despite being etymologically plural, the form "lice" might be reinterpreted as a grammatically singular mass/collective noun, similar to the evolution of certain other irregular plurals such as stamina, data, algae.WeepingElf wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 7:36 am I don't get the point of this discussion! Isn't lice just the plural of louse? But I am not a native speaker of English and may have missed something
The use of "doesn't" in the overheard sentence "lice doesn't float" is put forth as evidence that some speakers have reinterpreted "lice" this way.
If this change exists at all for me, it certainly hasn't progressed far: I find it natural to use "lice" as a plural, unlike "stamina" or "data" where plural usage sounds marked. I don't use the words lice and louse much anyways, though.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
Would the noun "police" be a plurale tantrum? It takes plural agreement and it is never used in the singular. For the singular, "police officer", "policeman", or "cop" are used.Travis B. wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 1:58 pmTo me lice is more a plurale tantum than a collective noun, in that it still behaves mostly like a plural noun, just one whose singular is missing in action, considering how infrequently louse is actually used.Estav wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 9:43 amThe proposal in the original post is that, despite being etymologically plural, the form "lice" might be reinterpreted as a grammatically singular mass/collective noun, similar to the evolution of certain other irregular plurals such as stamina, data, algae.WeepingElf wrote: ↑Sat Jun 15, 2024 7:36 am I don't get the point of this discussion! Isn't lice just the plural of louse? But I am not a native speaker of English and may have missed something
The use of "doesn't" in the overheard sentence "lice doesn't float" is put forth as evidence that some speakers have reinterpreted "lice" this way.
If this change exists at all for me, it certainly hasn't progressed far: I find it natural to use "lice" as a plural, unlike "stamina" or "data" where plural usage sounds marked. I don't use the words lice and louse much anyways, though.
Re: Can "lice" be a collective noun for you?
"Police" does seem like one.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.