zompist wrote: ↑Fri Feb 21, 2025 5:23 pm
jal wrote: ↑Fri Feb 21, 2025 1:55 pm
I encountered this sentence in The Hobbit (as I'm translating it into my conlang Sajiwan), and though I get what it means, I have a hard time analyzing it.
"Beorn did not show it more than he could help, but really he had begun to get very interested."
What it obviously means is that Beorn didn't show he was interested, except for the bit he couldn't hide. But I have difficulties with "did not show it more than he could help". If I take that as "did not show it more than [the bit he was showing]", "than he could help" refers to the bit that he was showing, but in that case, he
couldn't help himself right? Is there a negative missing? Should the sentence be "did not show it more than he couldn't help"?
Logically you're right— the amount he does show his interest isn't
what he could help showing, but
what he couldn't help showing. But adding a negative sounds weird and would probably confuse readers.
IMO, the negative is conflicting with the English practice of omitting objects in relative clauses.
* "I didn't say anything more than I couldn't help saying."
But if I put the object back in the relative clause, the negative sounds fine.
"I didn't say anything more than what I couldn't help saying."
I don't know why the negative and the omission of the object would be mutually exclusive like this, but that seems to be what's happening for me. When the relative clause is an object the negative works fine.
"I didn't throw away the pencil I couldn't help chewing."
So it's got to be something about the non-core role of the relative clause. I just don't know why that would affect the negation. Maybe some subtle detail of lexical aspect?