"Pro re nata"

Natural languages and linguistics
Post Reply
Hyolobrika
Posts: 32
Joined: Wed Sep 12, 2018 2:59 pm
Location: le kibro gugde
Contact:

"Pro re nata"

Post by Hyolobrika »

It literally means "for the thing born" and is used to describe medication that is taken as and when required, apparently using 'born' to describe something new.
Are there any other phrases in any other language that you know of that use this metaphor/logic?
My name is meant to be pronounced [çɔˈlɔːbrɪkʌ], but you can pronounce it any way you like.
The initial palatal fricative can be replaced by [hj] and the final vowel by [a] (I think that's the right IPA symbol).
---
Fiat verba, fiat grammatica, fiat lingua!
Richard W
Posts: 1471
Joined: Sat Aug 11, 2018 12:53 pm

Re: "Pro re nata"

Post by Richard W »

Greek egeneto 'was born, happened'.

Thai เกิด /kɤ̀ːt/ 'to be born, to arise'.

I don't know if there is a connection, e.g. via Pali.
Post Reply