It's true that the British English /r/ tends to have some co-articulation; certainly mine does (and for me the postalveolar constriction is usually laminal rather than apical, at least in initial position). But I think that in some, perhaps relatively old-fashioned accents, the co-articulations are relatively unimportant and may be absent. I don't think traditional RP /r/ is usually described as pharyngealised, and I think the labialisation -- or labiodentalisation -- is generally described as variable.akam chinjir wrote: ↑Mon Oct 28, 2019 9:22 pmFor my part, I don't know enough to justify scepticism, but recently I've come across a bunch of cases where something that's described as an apical coronal approximant ends up having other stuff going on as well---retroflexion, of course, but there's also labialisation, tongue-backing, pharyngealisation; I think it tends to be something that results in accoustic "flatness." And I've been wondering whether the pattern is general. Not that I've done a lot of checking---I certainly haven't gone hunting for articulatory details on a lot of languages that are reported as having /ɹ/.anteallach wrote: ↑Mon Oct 28, 2019 8:46 am But why are you sceptical about their existence? Not every English speaker uses a bunched r.
Do you have any good examples?
As for other languages, Ladefoged and Maddieson's section 7.4 on "fricative and approximant /r/'s" mostly talks about English, and the non-English examples are fricatives, so doesn't help you much, but there's a later section 7.6 on contrasts between rhotics which does give some approximant examples:
- Hausa has a trill which contrasts with a post-alveolar segment which is either a flap or an approximant; the wording suggests the variation is between speakers. The symbol [ɻ] is used.
- Many Australian languages have contrasting rhotics. Typically there's an postalveolar approximant, but they mention Murinhpatha as also having an alveolar approximant.
- Edo has three contrasting rhotics. All have been described as alveolar, and at least one is clearly an approximant; the other two are a voiced/voiceless pair, and the voiced one appears to be either a weak fricative or a close approximant. So there may actually be two contrasting approximants, one closer than the other. They do suggest that there's some sort of place distinction, but don't say what it is; perhaps it's apical vs. laminal?
Edit: I guess you've looked through the examples on https://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_ ... proximants ? Many of them appear to be allophonic variants of other rhotics, but not all.