(Kein Zeit etwas zu schreiben)
(No time to write something)
JAL
NoSind das Sätze aus einer Erzählung?
Are these sentences from a story?
Ich wollte mir von Thomas einen Hammer borgen/leihen, aber er hat ihn mir nicht geliehen.borgen and leihen both imply that you that the act was successful. Also, in colloquial German the perfect is used here, and in this case I'd also prefer it in written German.
The second sentence sounded awkward / unidiomatic; I propose to use sich wundern in the first sentence, so that you can use nachdenken in the second.
I just noted that a mistake escaped me, it's Und ich bin... - conjunctions don't trigger verb-second.hwhatting wrote: ↑Sun Jul 17, 2022 8:46 am Ich bin ein ziemlicher Neuling in der Digitalkunstneuling*4), obwohl ich gar nicht so übel zeichne. Und bin ich etwas perfektionistisch*5), daher/deswegen/deshalb brauche*6) ich länger als andere Menschen.
I'm pretty new to digital art, although I'm not bad at drawing. And I'm a bit of a perfectionist, so I'm taking longer than other people.
I don't think that this works even in English, but it certainly doesn't work in German - borgen and leihen both imply that you that the act was successful. You need to say Ich wollte mir von Thomas einen Hammer borgen / leihen, aber... ("I wanted to borrow a hammer from Thomas, but...")
The second sentence in your translation sounded awkward / unidiomatic; I propose to use sich wundern in the first sentence, so that you can use nachdenken in the second.Seither habe ich mich oft darüber gewundert, warum Thomas mir seinen Hammer nicht leihen wollte. Darüber habe ich oft nachgedacht.
(Since then I've often wondered/reflected/pondered about why Thomas didn't want to lend me his hammer. I've often thought/pondered about it.
Mein Bruder schlägt vor, dass ich zu Thomas gehen und ihn fragen soll. Aber ich befürchte, dass es die Situation schlimmer macht.
(My brother suggests I can go to ask Thomas. But I fear it will make the situation worse.
1. "made of" generally refers to the composition of the entire object. So I might describe a thermos as "made of plastic and metal", but if I'm going to get more specific about the composition of each component, I'd phrase it differently. Either it's a plastic thermos with a metallic[*] coating or a metal thermos with a plastic cover.azhong wrote: ↑Thu Jul 14, 2022 1:21 amThe dark red quilt penetrated by the body odorsof many other people; an old, gray thermos bottle made of a plastic shell/casing/covering[1] and a mercury-coated inside, its cap the shape of a monk’s hat; several glasses, printed with the red (Chinese) characters “HeySong Soda”*, placed upside-down on the stainless plate on the small table; the small TV, practically more like a decoration,of whichthe screen of which showed fuzzy human-shaped figures that flew like liquid and the liquid differed as you switched the channel; withoutacentral air conditioning, a one-tonne Koolin** cooler of which corpses of termites fully piled on the leaves in the vent[2]–such a shabby, small chamber full of dust mites was also able to hazily evoke his enchanting imagination[3] of calling a prostituteatin a strange place.
[*]“HeySong Soda” is a famous brand of soda in Taiwan in the late last century.
[**] Koolin is a well-known brand of coolers in Taiwan at the same period.
(那淪浹了許多別人體味的暗紅薄被、灰舊的塑膠殼水銀膽僧帽熱水瓶,小几上不銹鋼盤倒扣著幾隻印了紅字黑松汽水的玻璃杯,或那台權作擺設的螢幕隨轉台展演不同液態流動模糊人形的小電視,沒有中央空調而出風口葉片積滿白蟻屍骸的歌林一噸冷氣……這樣塵蟃滿佈的寒酸小閉室,亦能朦朧召喚他「在一陌生地召妓」的旖旎想像。
Mein linkes Bein hat eine hässliche Narbe von einer Brandwunde.
Sie sehe ich jeden Morgen, wenn ich aufwache und mich anziehe.(My left leg has an ugly scar from a burn.
Sie sehe ich immer jeden Morgen, wobei ich aufwache und mich anziehe.
(I always see it every morning when I wake up and get myself dressed.
あぅ、私は気づいたよ。大きい!スーパー月だそうだ。
azhong wrote: ↑Fri Jul 22, 2022 2:17 am Kürzlich werde ich leicht verdrossen, vielleicht weil das Wetter in letzter Zeit so heiß ist.
(Recently I get annoyed/peevish easily, perhaps because the weather has been so hot these days.
Lass dich durch heißes Wetter nicht verdrießen. [or: nicht runterkriegen.]
(Don't let hot weather get to you.More: show
(Kleine kulturelle Anmerkung zum König und seinen Söhnen: das war, historisch gesehen, in den meisten westlichen Monarchien selten ein Problem, weil es in der Regel ziemlich strenge Thronfolgeregeln gab, die meistens (aber nicht immer) auch eingehalten wurden. Sogar wenn das bedeutete, dass ein neugeborenes Baby auf den Thron kam, und jemand anders im Namen dieses Babies regieren musste, bis es volljährig war.)azhong wrote: ↑Sat Jul 23, 2022 10:31 pm Es hatte ein König drei Söhne, die alle klug und warmherzig waren, sodass der alte König nicht wusste, welchen er als nächsten König wählen sollte.
(A king had three sons, who were all smart and warm-hearted, so that the old king didn’t know whom he should choose as the next king.More: show
(The beginning paragraph of "The town" (1950) by American novelist Conrad Richter(1809-1968).)
Sayward erwachte an disem Tag Tag mit dem Gefühl, etwas war mit ihr geschehen.
(Sayward awoke this day with the feeling that something had happened to her.Was es war, wusste sie noch nicht, oder ob es besser oder schlimmer war, aber in ihr war eine Änderung geschehen.More: show
(What it was, she didn’t know as yet, or if it was for better or for worse, but inside of her a change had taken place.Sie war nicht mehr dieselbe wie letzten Monat or letztes Jahr. So viel konnte sie sagte.More: show
(She wasn’t the same as last month or last year. That much she could tell.More: show
"Sie" wird in Briefen großgeschrieben, aber nicht, wenn man andere Texte aufschreibt.azhong wrote: ↑Sun Jul 24, 2022 10:50 pm Ich habe Ihnen die Zeit gesagt, zu der sie mich morgen früh aufwecken sollen.
(I’ve told you the time when I need you to wake me up tomorrow morning.Aber jetzt habe ich mich entschlossen, sie zu ändern, weil ich früher aufwachen muss.More: show
(But now I’ve decided to change it because I’ll have to get up earlier.Merken sie sich bitte die Änderung und rufen Sie mich Morgen früh mich pünktlich an. Danke schön.More: show
(Please remember the change and call me on time tomorrow morning. Thank you.More: show
Nein, das ist nicht die Regel.