Ōno, ōno Q:a!
ōno, ōno Q-a
NEG, NEG q-ABS No, not Q!
‘Q’ yaazhgnazhabeyen riʔaa. /‘q’ jaːʒɡnaʒabejen riʔaː/ ‘Q’-ABS 3s.ABS-1s.ERG-remove-PRES.IMPF-NEG INT I’m not getting rid of ‘q’.
(To elaborate, /ʔ/ ⟨q⟩ has always been my favourite grapheme-phoneme assignment, if such a thing exists. Anyway, the alternatives aren’t much better, and you can’t use most of them if you want to stick to ASCII.)
Yuttottopk'a kolla udittong.
yuttottopk'-a kolla udi-tto-ng
phonology-ABS nice be-INTR-PRS The phonology is nice.
Thank you! (Can’t say this in any of my conlangs yet.)
Ma oi ad inaurweh duheri hou megdu eigna in neaweu ina, nen da reo hinemineon I'm treating the isolation as an opportunity to grow out my facial hair, which I haven’t tried before
Adide maihner ermaihnelhun orya allona nihmoawaad, geo nonide megdu rug erhuhma ermeumri hama ina edaneureo It's thin, but not as thin as I thought it would be, and it only grows on my chin and upper lip
Adide reo hauge, wadoi nona irea houhide It's not that attractive, but I kind of like it
(Also, what is a terrarium? I thought that what you showed us earlier was a terrarium, but it can’t be if you’re making one now.)
A lubuenio ilubu za gkuajos enio xua luxa. A lubuenio (≈ terrarium) is a lubu (closed container) which is for enio (plants) to be inside.
Since that's not very helpful, here's English: a terrarium is literally just a closed container for land-based life, as opposed to an aquarium, which is for water-based life. Both are types of vivarium (for any life), but often people say vivarium specifically to indicate that animals are kept inside (usually reptiles, amphibians, spiders etc.), although that seems to be the assumption if you say Terrarium in German and googling stuff is driving me crazy. A paludarium mixes land and water.
Aza lubuenio unu. Tuju. Mie uue zeio ihueva vemaloka guni. I have other terrariums. Here's an example. But this new one is the most planned of mine.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = (non-)specific, ᴬ/ₐ = agent, ᴱ/ₑ = entity (person, animal, thing).
________ MY MUSIC | MY PLANTS | ILIAQU
(Also, what is a terrarium? I thought that what you showed us earlier was a terrarium, but it can’t be if you’re making one now.)
A lubuenio ilubu za gkuajos enio xua luxa. A lubuenio (≈ terrarium) is a lubu (closed container) which is for enio (plants) to be inside.
Since that's not very helpful, here's English: a terrarium is literally just a closed container for land-based life, as opposed to an aquarium, which is for water-based life. Both are types of vivarium (for any life), but often people say vivarium specifically to indicate that animals are kept inside (usually reptiles, amphibians, spiders etc.), although that seems to be the assumption if you say Terrarium in German and googling stuff is driving me crazy. A paludarium mixes land and water.
Thanks! So, if that’s what a terrarium is, then would your greenhouse you showed us earlier also qualify as a terrarium?
(Given the current state of their grammars, I don’t even want to think about trying to translate that into either of my conlangs…)
masako wrote: ↑Sat May 30, 2020 3:09 pmna isikukuan nye muhempa I am very sad because of all the current events.
Euna anid. Laa houh gamaaha ande! Me too. O, that justice would come!
Ъзора йемер оъц яаец яйъзъовъ. unfortunately, happen-FUT.3.SG only if=someone undertake-3.SG.PRS.REFL
Unfortunately, it will only happen if someone undertakes it.
Last edited by Zju on Mon Jun 08, 2020 2:01 pm, edited 6 times in total.
Tahe ias ailau nelo.
[tàhé já ͜ s ͜ ài̯làú nèló] important NOM.3P.NSPEC.INAN life black Black lives matter.
Nizandi dwo i zwida.
[ˌnizandi ˈdwo i̯ ˈzwiɾa] life black COP importantE Black lives matter.
Tehi kua kue ivunu e zouas azuailia.Gaha ixu eni. maybe should create NOM.1+2PL.ICS ACC.3S.NSPEC difficult translate | miss NOM.3P.DEF.INAN DAT.1S.ICS Maybe we should make a translation challenge. I miss those.
Glossing Abbreviations: COMP = comparative, C = complementiser, ACS / ICS = accessible / inaccessible, GDV = gerundive, SPEC / NSPC = (non-)specific, ᴬ/ₐ = agent, ᴱ/ₑ = entity (person, animal, thing).
________ MY MUSIC | MY PLANTS | ILIAQU
Imralu wrote: ↑Sun Jun 07, 2020 3:18 pmTehi kua kue ivunu e zouas azuailia.Gaha ixu eni. maybe should create NOM.1+2PL.ICS ACC.3S.NSPEC difficult translate | miss NOM.3P.DEF.INAN DAT.1S.ICS Maybe we should make a translation challenge. I miss those.
Yaazhdiyee yem! (Yaazhshomsoowen, yaazhsiimop meshyaagireebem reeʔ.) /jaːʒdijeː jem || jaːʒʃomsoːwen | jaːʒsiːmop meʃjaːɡireːbem reːʔ/ 3s.ABS-1s.ERG-want also. 3s.ABS-1s.ERG-do-PST.PFV-NEW, 3s.ABS-1s.ERG-think C=3p.ABS-good but I want one too! (I’ve never done them, but I think they’re good.)
Imralu wrote: ↑Sun Jun 07, 2020 3:18 pmTehi kua kue ivunu e zouas azuailia.Gaha ixu eni. maybe should create NOM.1+2PL.ICS ACC.3S.NSPEC difficult translate | miss NOM.3P.DEF.INAN DAT.1S.ICS Maybe we should make a translation challenge. I miss those.
Oi waina ireane oi miga houduhha! SBJ STA-1s like-much SBJ ACT.2p-1s translate-something I would love to do a translation challenge!
Let's start with a random sentence from the Hobbit then:
As they sang the hobbit felt the love of beautiful things made by hands and by cunning and by magic moving through him, a fierce and a jealous love, the desire of the hearts of dwarves. Wen dem sing, obit ya fil lof flo swu im, lof a byuful ting mek don an-dem, an don klebanis, an don majik; fiyas an ret ay lof, bahn insay dwohf kwason.
Gloss:
WHEN 3PL sing hobbit DEF feel love flow through 3 love OF beautiful thing create BY hand PL and BY skillful-NOM and BY magic fierce and red eye (= jealous) love burn inside dwarf heart
jal wrote: ↑Mon Jun 08, 2020 2:39 pm
Let's start with a random sentence from the Hobbit then:
As they sang the hobbit felt the love of beautiful things made by hands and by cunning and by magic moving through him, a fierce and a jealous love, the desire of the hearts of dwarves. Wen dem sing, obit ya fil lof flo swu im, lof a byuful ting mek don an-dem, an don klebanis, an don majik; fiyas an ret ay lof, bahn insay dwohf kwason.
Gloss:
WHEN 3PL sing hobbit DEF feel love flow through 3 love OF beautiful thing create BY hand PL and BY skillful-NOM and BY magic fierce and red eye (= jealous) love burn inside dwarf heart
Wedaina nihmoawaha allumeu diheun reo ene orohwe. Wan oi yea hinemide. I was anticipating something longer, and without special words. But maybe I'll have a go at this.
quinterbeck wrote: ↑Tue Jun 09, 2020 1:02 pmI was anticipating something longer, and without special words. But maybe I'll have a go at this.
Mos man de ya nahf no mekop langwic im a nof bik fi tahn long rayting, so mi tingk mi sta pon smol wan :). An wo kayn a "specal woh-dem" yu min?
Most people here don't have a conlang big enough to translate long texts, so I thought I'd start with something smaller :). And what "special words" do you mean?