azhong wrote: ↑Sat Nov 05, 2022 11:26 pm
1) Außer Spanien habe ich auch nach Frankreich gefahren.
2) Ich habe auch nach Frankreich gefahren, außer Spanien.
(Apart from Spain, I have also visited France.
Remember that
fahren belongs to
that class of verbs which form the perfect with
sein rather than
haben.
azhong wrote:
1. Linguoboy is one of my language helpers on the internet.
2. I have been receiving his help from when/ since I learned in another language forum.
3. I still wear the same glasses I had worn from when I first knew him.
4. But I don't use any longer the same laptop I used from then. (from I first knew him -> from then)
5. I really enjoy these days when I've beein learning languages. (these days + when)
I've numbered these sentences in order to discuss them more easily. Most are malformed in some way. "From when" and "since" (which are not interchangeable) are not really compatible with a past perfect. They serve to link some past state of affairs to the present, but one use of the past perfect is to indicate a
break between the past and present (since if you were describing a past state that were still valid today, you'd use the present/present perfect).
Let's start with (4). If you're no longer using the laptop, then it's not a laptop "from then". The "from" indicates that it has been brought forward from that time in the past to the present, but it hasn't; you left it somewhere in the past. Therefore, I would replace "from then" with "
back then". (Also, I've underlined "don't use any longer" because, while I'm not sure it's actually ungrammatical, it's so awkward I don't recall hearing anyone say it. The usual phrasing is "I no longer use".)
Now for (3). Again, "had worn" indicates a break between past and present. But there's no break; you're still wearing the same glasses. You can dispense with a second clause entirely and just say "the glasses from when", but if you must have a verb here, I would use "I wore when" or "I was wearing when". (You don't need a "from" in this case.)
(2) is malformed with "from when". "Since" would work except that the use of "learn" here is off. Although "learn" can be used intransitively, it sounds odd to me to use it without an object except in very specific contexts (e.g. "I'm learning" to indicate to someone that you're still making a lot of mistakes in a particular area). Either "since I was learning languages in another forum" or "since I was in another language learning forum" would be better phrasings.
And (5) is just confused. If what you want to say is "I really enjoy learning languages these days", that's not how you'd express it.