Innovative Usage Thread

Natural languages and linguistics
Darren
Posts: 784
Joined: Mon Nov 18, 2019 2:38 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Darren »

Nortaneous wrote: Sat May 25, 2024 12:56 am
Darren wrote: Fri May 24, 2024 11:09 pm In a similar vein you can add redundant -en onto strong verbs without sounding too far of ( ... gotten,
i have bad news for you about the united states of america
pray tell
Nortaneous
Posts: 1661
Joined: Sun Jul 15, 2018 3:29 am

Re: Innovative Usage Thread

Post by Nortaneous »

Darren wrote: Sat May 25, 2024 1:05 am
Nortaneous wrote: Sat May 25, 2024 12:56 am
Darren wrote: Fri May 24, 2024 11:09 pm In a similar vein you can add redundant -en onto strong verbs without sounding too far of ( ... gotten,
i have bad news for you about the united states of america
pray tell
the past participle of "get" is already "gotten" (and many nonstandard varieties replace the simple past of common strong verbs with the past participle)
Duaj teibohnggoe kyoe' quaqtoeq lucj lhaj k'yoejdej noeyn tucj.
K'yoejdaq fohm q'ujdoe duaj teibohnggoen dlehq lucj.
Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq. Teijp'vq.
Darren
Posts: 784
Joined: Mon Nov 18, 2019 2:38 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Darren »

Nortaneous wrote: Sat May 25, 2024 3:34 am
Darren wrote: Sat May 25, 2024 1:05 am
Nortaneous wrote: Sat May 25, 2024 12:56 am

i have bad news for you about the united states of america
pray tell
the past participle of "get" is already "gotten" (and many nonstandard varieties replace the simple past of common strong verbs with the past participle)
both are true of auseng too
Travis B.
Posts: 6858
Joined: Sun Jul 15, 2018 8:52 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Travis B. »

In my idiolect for certain verbs I have a strong tendency to use the preterite plus -en to form new past participles which contrast with the StdE ones in subtle ways (e.g. "I've eaten my sandwich" is distinct from "I've aten my sandwich"; the latter intuitively feels more like a pluperfect to me).
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
zompist
Site Admin
Posts: 2947
Joined: Sun Jul 08, 2018 5:46 am
Location: Right here, probably
Contact:

Re: Innovative Usage Thread

Post by zompist »

IMD "got" and "gotten" have slightly different meanings: "got" merely implies possesion, "gotten" emphasizes acquisition. E.g.

"I've got the money" = I have it, it's available
"I've gotten the money" = I've acquired it, recently enough that it's news
Travis B.
Posts: 6858
Joined: Sun Jul 15, 2018 8:52 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Travis B. »

zompist wrote: Sat May 25, 2024 5:42 pm IMD "got" and "gotten" have slightly different meanings: "got" merely implies possesion, "gotten" emphasizes acquisition. E.g.

"I've got the money" = I have it, it's available
"I've gotten the money" = I've acquired it, recently enough that it's news
This is true for me as well.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Darren
Posts: 784
Joined: Mon Nov 18, 2019 2:38 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Darren »

zompist wrote: Sat May 25, 2024 5:42 pm IMD "got" and "gotten" have slightly different meanings: "got" merely implies possesion, "gotten" emphasizes acquisition. E.g.

"I've got the money" = I have it, it's available
"I've gotten the money" = I've acquired it, recently enough that it's news
"Have got" functions for me as a present-tense construction with perfective Aktionsart. And it's deponent; no other forms like *"had got" or *"to have got" or *"could have got" exist with that meaning.
Richard W
Posts: 1471
Joined: Sat Aug 11, 2018 12:53 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Richard W »

Darren wrote: Sat May 25, 2024 7:06 pm
zompist wrote: Sat May 25, 2024 5:42 pm IMD "got" and "gotten" have slightly different meanings: "got" merely implies possesion, "gotten" emphasizes acquisition. E.g.

"I've got the money" = I have it, it's available
"I've gotten the money" = I've acquired it, recently enough that it's news
"Have got" functions for me as a present-tense construction with perfective Aktionsart. And it's deponent; no other forms like *"had got" or *"to have got" or *"could have got" exist with that meaning.
Interesting. Is substandard 'got' as an uninflected present similarly defective? For me, a Briton, the infinitive in this meaning.the first, a synonym of 'to have', doesn't feel natural, but the rest of the semantically present and formally perfect forms seem to exist.
Darren
Posts: 784
Joined: Mon Nov 18, 2019 2:38 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Darren »

Richard W wrote: Sat May 25, 2024 8:08 pm Interesting. Is substandard 'got' as an uninflected present similarly defective? For me, a Briton, the infinitive in this meaning.the first, a synonym of 'to have', doesn't feel natural, but the rest of the semantically present and formally perfect forms seem to exist.
I think in AusEng present "got" is fairly rare and when it occurs it behaves exactly the same as "have got".
Richard W
Posts: 1471
Joined: Sat Aug 11, 2018 12:53 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Richard W »

Darren wrote: Sat May 25, 2024 8:23 pm
Richard W wrote: Sat May 25, 2024 8:08 pm Interesting. Is substandard 'got' as an uninflected present similarly defective? For me, a Briton, the infinitive in this meaning.the first, a synonym of 'to have', doesn't feel natural, but the rest of the semantically present and formally perfect forms seem to exist.
I think in AusEng present "got" is fairly rare and when it occurs it behaves exactly the same as "have got".
What happens with the sequence of tenses, as in standard 'I said I'd got time to spare'? Does that get replaced by 'I said I had time to spare'?
Darren
Posts: 784
Joined: Mon Nov 18, 2019 2:38 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Darren »

Richard W wrote: Sat May 25, 2024 8:31 pm
Darren wrote: Sat May 25, 2024 8:23 pm
Richard W wrote: Sat May 25, 2024 8:08 pm Interesting. Is substandard 'got' as an uninflected present similarly defective? For me, a Briton, the infinitive in this meaning.the first, a synonym of 'to have', doesn't feel natural, but the rest of the semantically present and formally perfect forms seem to exist.
I think in AusEng present "got" is fairly rare and when it occurs it behaves exactly the same as "have got".
What happens with the sequence of tenses, as in standard 'I said I'd got time to spare'? Does that get replaced by 'I said I had time to spare'?
Yeah, the former sounds at best very weird (although parseable). The second is what I'd usually use.
Travis B.
Posts: 6858
Joined: Sun Jul 15, 2018 8:52 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Travis B. »

Darren wrote: Sat May 25, 2024 8:45 pm
Richard W wrote: Sat May 25, 2024 8:31 pm
Darren wrote: Sat May 25, 2024 8:23 pm

I think in AusEng present "got" is fairly rare and when it occurs it behaves exactly the same as "have got".
What happens with the sequence of tenses, as in standard 'I said I'd got time to spare'? Does that get replaced by 'I said I had time to spare'?
Yeah, the former sounds at best very weird (although parseable). The second is what I'd usually use.
I am in agreement here. I would not call the former StE in the first place.
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Darren
Posts: 784
Joined: Mon Nov 18, 2019 2:38 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Darren »

Travis B. wrote: Sat May 25, 2024 8:50 pm
Darren wrote: Sat May 25, 2024 8:45 pm
Richard W wrote: Sat May 25, 2024 8:31 pm
What happens with the sequence of tenses, as in standard 'I said I'd got time to spare'? Does that get replaced by 'I said I had time to spare'?
Yeah, the former sounds at best very weird (although parseable). The second is what I'd usually use.
I am in agreement here. I would not call the former StE in the first place.
Yet googling does find plenty of attestations-

"Remember I said I'd got Yellow Rattle seedlings coming up?"
"I said I'd got three brothers-in-law, right?"
"And I said I'd got a sense of what was right"

Still doesn't sound right to me though.
User avatar
Raphael
Posts: 4566
Joined: Sun Jul 22, 2018 6:36 am

Re: Innovative Usage Thread

Post by Raphael »

From one of the latest spams by the online store where I usually get my ebooks:

"Hier kommt buchige Sommerinspiration!"

Something like, "Here comes booky/bookish summer inspiration", except that "buchig" isn't really a word in German.
Travis B.
Posts: 6858
Joined: Sun Jul 15, 2018 8:52 pm

Re: Innovative Usage Thread

Post by Travis B. »

Raphael wrote: Fri Aug 09, 2024 9:56 am From one of the latest spams by the online store where I usually get my ebooks:

"Hier kommt buchige Sommerinspiration!"

Something like, "Here comes booky/bookish summer inspiration", except that "buchig" isn't really a word in German.
Sounds like an attempted calque from English, because -y in English is an extremely productive adjective ending, and -ig is, of course, its German cognate. But it doesn't work in English either, because booky is not a common word in English (there is bookie, but it has an entirely different meaning, referring to a bookmaker).
Yaaludinuya siima d'at yiseka wohadetafa gaare.
Ennadinut'a gaare d'ate eetatadi siiman.
T'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa t'awraa.
Post Reply